首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航
新浪首页 > 影音娱乐 > >正文
翻译文章忌用加法
http://ent.sina.com.cn 2003年08月07日10:25 北京日报

  彭俐

  书店里,《致加西亚的信》一书正在热卖。据说,这本书是有史以来世界上最畅销的书籍之一。最有说服力的例子,是日俄战争期间,日本人在每个俄罗斯士兵的尸体上都发现了这本小册子,于是,断定这是一件有价值的东西。日本天皇曾下令,政府官员、士兵乃至平民,都要人手一册。

  对于这样一本推崇敬业、忠诚、勤奋人格和思想观念的书,的确说不出什么,仔细阅读就是了。但是,遗憾的是,译文有让人不能容忍的错误存在。这错误,就是译者擅自发挥,将英语原文所没有的意思生拉硬拽进来,以至曲解了原作的意图,降低了原文的品位,也误导了无辜的读者。问题出在译文的第7自然段,“年轻人所需要的不仅仅是学习书本上的知识……而是更需要一种敬业精神,对上级的托付,立即采取行动,全心全意去完成任务———‘把信送给加西亚’。”凭着阅读的直觉,就发现“对上级的托付立即采取行动”这样的措辞和观念,无论如何不会是一位享有盛誉的美国作家畅销著作中的用语。原因是,美国人对所谓“上下级”的概念十分淡漠,而行动也常以独立思考和判断为前提。

  幸亏在这本中文书的后面,附有英文原文。果然,原文是这样写的(原谅我在这里对中文读者使用英文),“Itisnotbook-learningyoungmenneed,norinstructionabautthisandthat,butastiffeningofthevertebraewhichwillcausethemtobeloyaltoatrust,toactpromptly,concentratetheirenergies:dothething-‘CarryamessagetoGarcia’.”直译应该是:“年轻人所需不是书本教导和指东指西的训令,而是坚硬的脊椎骨,它能使他们忠于人信赖和委托,行动敏捷,集中精力:做事情———‘把信送给加西亚’。”注意:在此,哪里有什么“上下级”一说?甚至连“任务”都没有,只有“集中精力做事”,这事也许是他人之托付,却是自己自愿去做。“上下级”的等级观念使原文变了味儿。

  翻译文化著作时,做减法是“贪污”,做加法是“欺诈”,还是老老实实好。


| 推荐 | | 打印 | 关闭
    病毒病毒快走开!还我幸福生活来!

  笑话段子、整蛊短语精彩无限 难以形容的开心感觉
  新浪邮箱雄踞市场第一 真诚回馈用户全面扩容
  新概念英语 口语 出国考试 考研暑期限时优惠
  无数人梦寐以求的境界,亲密接触,激烈搏杀,包你爽上“天堂”


新闻搜索

关键词一
关键词二





search Esprit 皇马 小灵通
 

新浪精彩短信
两性学堂
教激情绝招,显性爱魅力,找到动人心魄的销魂时刻!
非常笑话
妻子:我患病卧床你却到外面跳舞!丈夫辩解道:…
图片
铃声
·[张信哲] 太想爱你
·[古巨基] 好想好想
·[孙燕姿] 开始懂了
铃声搜索



新浪商城推荐
最新时尚流行资讯
  • 卡通人偶一元起
  • 性感天真流行啥?
  • 流行音像3--8折
  • 生于七十年代影视金曲
  • 刘德华2003最新专辑
  • 三星数字摄像机
  • 80i超值热卖
  • D590i 轻薄小
     (以上推荐一周有效)
  • 更多精品特卖>>



    步入绵绵情网
    开启爱的篇章
    加入缤纷下载,数万精彩图片铃声不限量任你下载,每条仅0.1元,让你的手机又酷又炫!
    爆笑无比精彩无限,成人世界的快乐享受
    每日2条,28元/月
    原色地带--普通图片铃声,5元包月下载。      
    炫彩地带--和弦铃声彩图,10元包月下载      
    情趣无限爆笑连连 令你笑口常开的非常笑话

    每日2条,30元/月



    影音娱乐意见反馈留言板
    电话:010-62630930--5108 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网