王安忆的《长恨歌》最近成了文艺界热点,不但关锦鹏要将之拍成电影,最先获得其改编权的上海话剧中心也在半年内推出其话剧版的第二版。据悉,其改造力度惊人———不但对全剧的2/3进行改动,而且演员也有大的调整,舞美方面也推倒重来,只是“王琦瑶”仍由张璐饰演。不过经过编、导、演的全面改造和铺垫,张璐这次在塑造人物上将更有依托,连王安忆都表示对新版充满期待。
上海话剧中心的总经理杨绍林告诉记者,对《长恨歌》千锤百炼、不断改造,是要把它制作成海派话剧的经典之作,因为王安忆的这部作品是真正立足于上海土壤的,而汲取地域文化正是北京话剧成功的奥秘所在。
今年4月看过第一版的观众普遍都对第二幕比较称道,而对第一、第三幕则存在意见。王安忆说她本人也是这样,尤其对第三幕老年王琦瑶与“老克勒”畸恋的心理脉络发展很不满意。所以,在新版的修改过程中,她亲自上阵,同编剧赵耀明一起讨论剧本、谋划细节。赵耀明说,其实王安忆这次与他算是联合,但其不肯挂名。王安忆说,对目前的版本满意多了:“原先,王琦瑶这个人的焦点不清楚,这次人物立起来了,脉络也清晰了。
“老克勒”的扮演者此次换成了张铎,目前他正在《我和春天有个约会》中扮演D onny 和Danny;在《长恨歌》中,他也一人饰两角,还兼演第一幕中的程先生。赵耀明说,这两个人物安排一个演员演是为了制造主人公的宿命感,“老克勒”仿若程先生转世。张铎的英俊帅气是公认的,只是他来自哈尔滨,上海腔还需恶补一下。不过导演苏乐慈表示,新版中将不再刻意强调上海口音,关键要神似。
据赵耀明介绍,新剧本对原小说的改动更大。较之前版,这一版加强了戏剧性,入戏快,强化了文本中所蕴含的人文精神与悲剧意义。第一幕将直接从王琦瑶参加“上海小姐”评选开始,原剧本中蒋太太与刘太太的戏集中在王母身上,而一直隐身的“李主任”在第二版中将走向前台,让这个影响王琦瑶一生的人物在舞台上衬出女主角更多的性格侧面。
这一重任落在了话剧中心两位“掌门人”身上———吕凉演A角,杨绍林演B角。吕凉表示:“这个人物很难演,因为原著中他正面的、阳光下的东西并不多。原来观众是可以想象他的,可现在要把他演实了,就有可能难被接受。”他自嘲说,很不自信自己这个样子能让王琦瑶“看上”,但他过硬的演技让人毫不怀疑他可以撑起这个比较虚的人物。
晨报记者袁媛