中国红学界目前对电视连续剧《曹雪芹》“骂”声一片,在此背景下,有观众和专家问,这样的剧本是怎么弄出来的?既然“本剧纯属虚构”,“满纸荒唐言”,用有历史正剧之嫌的“曹雪芹”三字妥不妥当?昨日记者采访了周汝昌先生的“南京弟子”严中先生,获悉红学界在该剧筹划剧本时,就产生过不小的争论,各方意见分歧严重,剧本改了多次才通过。
该剧策划蔡义江:《曹》剧“荒唐”
由于周汝昌先生在该剧中担任顾问一职,念及老师的面子,严中回答记者的提问很谨慎,他说在筹备阶段,编剧王家会和导演王静曾来南京与他见过面,他带他们到离子巷、大行宫等与曹雪芹生前有关的地方采风。从他的谈话中,记者获悉,当初央视在北京邀请国内知名学者和专家讨论剧本时,参与讨论的专家就产生过不小的争论,意见分歧很大。当时红学界应邀的有三位专家:周汝昌、胡文彬、蔡义江,除周汝昌先生比较满意外,胡文彬和蔡义江都反对这么写。今年11月17日,严中就电视剧《曹雪芹》一事,分别给在剧中担任“策划”的胡文彬、蔡义江两位写信,请他们谈谈对此剧的看法。让严中惊讶的是,两位的看法都不满意,其中,蔡义江用了“荒唐”二字给电视剧《曹雪芹》下了评语。
该剧策划胡文彬:剧本“59分”
记者就此电话采访了蔡义江先生。据蔡义江说,他和胡文彬一样,确实没有看好当初的剧本,胡文彬初审时仅给这个本子打了“59分”。经蔡义江同意,严中将蔡义江写给他的信让记者看了,部分内容是这样的——“此剧约两年前,中央台为初稿征求意见开了一个座谈会,剧本虚构得让我惊讶。(编剧)王家惠(会)有与周(汝昌)先生可沟通处,故周先生给剧本评了个高分:85分,因为用了毫无史料依据的曹兆页被抄后,又复兴再二次抄家说,所以虚构了‘自杀身亡’等等,我当时不以为然,只好笼统地说不能按贾宝玉来写曹雪芹、情节编造得太离谱,等等。当时说要再改,王家惠(会)还给我写了信,我原则性地给了回复,后来改得怎么样就不知道了。”在这封信的最后,蔡先生说,“哪个国家、哪部影视是这样来对待自己国家的伟大作家的?!”
严中:叫《曹雪芹传奇》就好了
既然“本剧纯属虚构”,用有历史正剧之嫌的十分严肃的“曹雪芹”三字做剧名妥不妥当?不少红学家批评和质疑该剧的同时,都肯定编导的出发点是好的,其中有一点不能容忍的就是这剧名《曹雪芹》。吉林省红学会副会长陈景和先生对记者说,不能抹去央视的功劳,人家辛辛苦苦花了那么钱搞出一本电视剧也不容易,“满纸荒唐言,一把辛酸泪”嘛。陈景和称他仅看了电视报的剧情介绍就不想再看这部电视剧,电视剧名如果不是那么正,争议声反对声或许就不会那么强烈了。严中说,从当初王静和王家会来宁与他见面、采风一事看,该剧的创作初衷是严肃的,但现在电视剧“戏说”的痕迹明显,如果将其叫《曹雪芹传奇》就好了。(来源:江南时报)