【南京日报报道】 日前,中国电影文学学会就“维护电影编剧权益”问题,发表措辞严厉的声明,呼吁影视制作单位和导演不要侵害编剧的署名权、保护作品完整权和修改权等著作权法中规定的各项权利。对此,知名剧作家张雅文表示赞同。同时,她昨天就自己作品著作权被导演黄健中侵害,她打赢官司的相关情况作了披露。这是黄健中自从深陷“性丑闻”以来,遇到的又一桩麻烦。
今年60岁的国家一级作家张雅文,1979年开始创作,代表作《趟过男人河的女人》等作品分别被改编成电视剧。1999年5月,张雅文着手创作《盖世太保枪口下的中国女人》剧本,亲自前往数万里之遥的欧洲,与原型“比利时母亲”钱秀玲朝夕相伴20多天,获得大量的第一手资料。2000年7月,剧本初稿完工。湖南潇湘电影厂的一位主任闻讯赶来,与她签署《盖》剧本拍摄转让合同,并提出修改意见。张雅文推翻原剧本全部构思,用5个月时间撰写出全新版20集剧本。
当时,黄健中被潇湘厂请来担任《盖》剧导演,他看了张雅文的剧本之后,认为张雅文原剧本“风格有点像东北抗日联军的戏”。张雅文说:“在这之后,霸道的黄健中将我一脚踹开,他与另外一位编剧及其他几个人去了比利时,与钱秀玲老人相处14天,回来后让另一位剧作家赵冬苓另起炉灶,重新编写剧本。”2001年7月,赵冬苓的剧本出笼。在张雅文看来,这个剧本从片名、时间、地点、人物、故事主线都沿用了自己的原剧本,砍掉原剧本中比利时人民反战的主线,把具有母爱的赫夫曼妻子写成纳粹分子,把金玲写成“阿庆嫂”,把赫夫曼写成“胡传魁”,加入大量叛徒、强奸犯、与盖世太保头子屡屡上床等媚俗情节,严重降低了剧本品位。同年11月,《盖》剧拍摄完毕,2002年早春在央视播映,并没形成预期的收视热潮。
张雅文感到愤怒的是,《盖》剧播出时竟剥夺了她的署名权。她不得不拖着柔弱多病的身躯连续打了3场官司,历时两年,直到不久前才全部胜诉。法院最终确认张雅文的“编剧”身份,而赵冬苓只能署名“改编”。张雅文说:“黄健中是导致这3次诉讼的始作俑者,但却逍遥法外,没能被推上被告席,这种司法缺陷让我深感遗憾。”(通讯员 陈宽)