四川新闻网-成都晚报讯
皇家马德里球星贝克汉姆自早前被指与多位女士有染后,总算获歌手太太“辣妹”维多利亚原谅,后者上月更出新招,将老公的头发接在自己的头上,向外界力证她与小贝恩爱如初,而且可以永远拥有老公身体上的一部分。
据英国《太阳报》报道,小贝上月与辣妹一起出席其经纪人公司19周年派对,而他当日新剪的铲青发型原来大有文章,他之前在英国Hertfordshire寓所请来理发师剪发时,正好要接驳头发的维多利亚忽发奇想,叫理发师留下小贝剪下的头发,然后接在自己的头发上。小贝也觉得是好主意,更亲手拾头发交给理发师。
小贝早前先后被指与前助手丽贝卡及模特儿莎拉等女子有染,维多利亚与小贝经过多次谈判后终于没和他离婚。据维多利亚的好友表示,维多利亚是想借接发向自称与小贝有染的两女示威,证明她与丈夫非常恩爱,不会被闲言闲语影响,而且,今后无论她在世界上任何角落,都有老公身体上的一部分陪着她,可谓非常浪漫。
而英国媒体日前还登出了维多利亚19岁时为一本性教科书做模特时的照片,胖乎乎的脸蛋说不出有多土气,发胶多得简直可以达到“易燃”水平,谁也无法把照片中的女孩与后来引领英国时尚潮流的偶像级明星维多利亚联系在一起。这本琳达·桑塔克撰写的性教科书售价8.99英镑,一度曾出现在所有的廉价书摊上,而现在只剩下寥寥可数的几本,纸页已经发黄,谁也不会去注意它们。但仅存的这些“旧底”照片也足够维多利亚晚上睡不好觉了,据称她曾经要求出版商将这些照片完全毁掉,但后者却还想凭此赚钱呢。(清林)