人民文学出版社于本周推出的“美国学生课外阅读丛书”,将可能弥补国内学生课外读物的局限,其中美国孩子课外书的幼稚和非应试特点是此次被选中的重要原因。
自2000年“中学生课外文学名著必读”和“语文新课标必读”两套丛书出版后,即有评论指出其“二十世纪之前的经典作品占了绝大部分,而现当代优秀文学作品却很少”。人文社的“弥补”工作从去年5月开始,美国国家人文学科基金会推荐的“夏日心爱图书”书目
被最终选中,在其35种图书中,有20种以上是20世纪欧美文坛的经典作品。
这套图书相对我们“新课标”的书目要显得丰富多样。“‘新课标’的选目以及编排方式,其实都没有脱离教材的模式,大量的文字和练习题,都带有明显的应试倾向,美国人提供的阅读,目的显得单纯得多,但它们对美国孩子的教育与引导所起的作用,比我们却要明显。”
美驻华使馆工作人员何可夫先生曾专门在美国从事相关阅读的教学与研究工作,他告诉记者,根据美国儿童阅读研究专家的调查,很多中国父母给孩子选择的启蒙或课外读物实际上已超过孩子的认知能力,也就是说,中国儿童的课外阅读过于“超前”。
另据调查数据显示,一个中国普通家庭和美国普通家庭为孩子提供阅读材料的能力大体相当,但美国儿童的阅读量却比中国儿童高出约6倍。晨报记者孙红