辛丽丽在打吊针。整个一个上午,她在上芭的排练厅给演员上课、监督他们排练本周末将要在大剧院上演的英国版芭蕾舞剧《罗密欧与朱丽叶》,根本看不出有病在身;而此刻,歪在医务室沙发上的她,终于显出了一点憔悴。
上芭人眼中的“超人”
吊针的时候,辛丽丽显得很焦急,要医生将点滴调得快些、再快些。医生忍不住叫了起来:“你是‘超人’啊!现在滴的速度已经很危险了!”
上芭一位女演员偷偷告诉记者,背着辛丽丽,她们经常称她为“超人”,因为尽管日复一日忙个不停,但她看上去永远不累。
吊完针,窗外正下着瓢泼大雨。辛丽丽没带伞,一头冲进雨中。
这样急,是为了看演员们排练。她给演员们规定了艰苦而单调的“工作表”:每天上午九点半开始练功,十一点开始排戏,中午休息一个小时后,练到下午五六点。
“不这样不行。”辛丽丽说,“芭蕾是残酷的艺术。我必须这样赶着孩子们。当然,有人会有意见,但作为一个总监,你不可能让所有人满意。好在这两年的成绩,证明我的做法是正确的。”四年来,上芭培养的新人已在国际大赛上获得了11块奖牌,其中金牌就有6块。就在前不久举行的上海第三届国际芭蕾舞比赛中,上芭的柯达、余晓伟在男女青年组双双夺取金牌。
辛丽丽说,培养一个合格的芭蕾舞演员是很艰难的,你不但要教他技巧,逼他练功,还得告诉他必须有为艺术献身的精神。柯达有一次问辛丽丽:“您难道真的叫我一辈子跳舞么?”辛丽丽说:“想成为真正的大师,就得像那些诺贝尔奖获得者那样,终身执著于干一件事。”
“让戏留住人才”
芭蕾舞演员中出大师级人物难乎其难,而现在,一些好苗子往往刚培养出来、拿了个奖,就去了国外。怎么控制上芭的人才“外流”?
“其实也很难控制。”辛丽丽说,“但我会经常和他们谈这个问题。我会问他们,你们到底想要什么?如果他们想要的是百万年薪,那么,对不起,我无法满足;但如果他们想要的是事业,是成就,那我会说,我会帮你。人才多了,才有可能在国际上创出我们‘上芭’的品牌;你再站在这个品牌上,你又能达到一个新的高度。”辛丽丽觉得,要留住人才,很重要的一点是让他们有戏可演;而只有演许多大戏,才能让一个“比赛高手”成为一个真正优秀的芭蕾大师。这两年,上芭排戏不断,而且都是《天鹅湖》《仙女》《葛蓓莉亚》这样难啃的骨头。这次的《罗密欧与朱丽叶》,又是一部“骨子老戏”。“这像让孩子们穿上‘红舞鞋’,他们就会永远跳下去了。这双红舞鞋就是事业。”辛丽丽笑了。
请大师培养未来的大师
排练厅里,上芭的两位青年演员孙慎逸、季萍萍在两位“老外”的指导下,演绎罗密欧与朱丽叶的悱恻爱情。辛丽丽在排练厅来回走动,但很少说话。问她何故,她说,那两位是前英国国家芭蕾舞团艺术总监德里克·迪恩和他的助手。既然请他们来教,就要给他们完全的权威。
这已是德里克·迪恩第二次和上芭合作了,上次他指导的作品是英国版《天鹅湖》。辛丽丽告诉记者,如今,上芭已经和英国、法国的一流芭蕾舞团形成了良好的交流合作关系。她会经常邀请他们一流的艺术大师来,给上芭的孩子们排大戏。这样,一来孩子们多了登台的机会;二来在排戏的过程中,孩子们会在外国专家的指导下获得很大长进。“我要让他们得到世界最优秀的舞蹈编导、教师面对面的教导。”
“我真的是太爱芭蕾了。”辛丽丽说,“以前有人这样说我,这个芭蕾疯子,哪天不让她跳芭蕾了,估计会活不下去;现在我不这样想‘跳’了,但我要教芭蕾,看孩子们跳。我恨不得天天踮起脚后跟,盼望那些好苗苗快快长大、成才,成为真正的大师啊!”本报记者吴海云