影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

电视剧,借助韩星盼翻身?

http://ent.sina.com.cn 2004年11月05日12:08 黑龙江日报

  随着安在旭入主《白领公寓》、车仁表携手《四大名捕》、蔡琳加入《情定爱琴海》,以及金素妍《美丽蝴蝶飞》等内地电视剧相继出炉,韩国与中国电视人合作的势头一浪高过一浪,韩星大举进入中国演艺市场俨然已成趋势……

  中韩合拍剧外来和尚念不好“经”

  分别由安在旭和车仁表主演的《白领公寓》及《四大名捕》可以说是中韩合拍剧的先锋,两剧都已在国内巡回播放,据了解,收视并没有预期中理想。《白领公寓》是韩国头号小生安在旭和“幸福女孩”董洁的“结晶”,该剧从一开始就打着“国内新概念偶像剧”的旗号,并表示将以此剧打开国际市场。但很可惜,由于文化上的差异,加上制作水平的不足,被男主角安在旭以“合约规定”为由阻止在韩国播出。

  《四大名捕》改编自温瑞安的小说,而男主角则是凭着《火花》、《星梦奇缘》为国内观众所熟悉的车仁表。该剧受到不少小说迷的质疑:一个韩国演员能否演好中国的古装剧?事实证明,车仁表的演绎的确存在障碍,他表情生硬,配音糟糕,连他也对自己的第一部“中国作品”并不满意。“我觉得自己演得不好。一来我不知道该怎么演古装片,再来我听不懂中文,又是第一次出演中国电视剧,经验不够,很多时候表演不到位。”

  此外,合拍剧还有《情定爱琴海》和《凤求凰》,《情定爱琴海》剧情老套,蔡琳再也做不出原来可爱的表情。《凤求凰》的主演朴美宣形象气质与卓文君不符,演技一般,配音糟糕,与嘴唇的开合严重脱节。

  都说“外来和尚好念经”,但从韩国请来的这些外来和尚还真就没把“经”念好。

  翻拍韩剧东施效颦

  稍加留心,不难发现,除中韩合拍外,翻拍韩国偶像剧近段时间几乎成为荧屏主流,但很多剧集拍得不伦不类,只招来观众一片骂声。故事一模一样,台词一句不差,可韩剧的神韵和意境全无。

  由裴勇俊、崔智友主演的原版《冬季恋歌》以唯美浪漫的雪景,纯真执著的恋情,悦耳动听的音乐而紧紧牵住人们视线。而由曹颖、胡亚捷主演的翻版《对门对面》却有东施效颦之感。一位看过《冬日恋歌》的观众看他们装模作样地念出熟悉的台词,她说,当初看《冬季恋歌》的感动完全被可笑取代了。

  由金荷娜、刘智泰主演的《同感》以韩国电影特有的清淡与自然、演员演技生动出色,音乐动听且有表现力取胜,而翻版的《情牵一线》则差之千里。

  关键是要练内功

  中国有句古话,“生于淮南则为橘,生于淮北则为枳”,引用韩星的情况有类于此。

  一位专业人士认为,韩星之所以在中国的电视剧作品中发挥不好,有语言不通、不了解国情等客观因素的影响,但其核心因素还不止于此。

  哈尔滨市影视协会唐飚说,几乎所有的韩剧其实故事都很简单,但却特别耐看。原因在于其中的人物鲜活丰满,情节精雕细琢,这就给演员一个很大的表演空间。而中国一部分电视剧仍然是以讲故事为主,人物干瘪虚假,情节粗糙。

  观众王小姐说,以当前热播的电视剧《与谁共眠》为例,丈夫为了与前妻复婚而劫持了前妻及人质而被警察当场击毙,令人不解:一个如此爱着前妻的人怎可如此轻易去送命;而警察却在没有耐心劝说的情况下击毙一个如此热爱生活的犯罪嫌疑人,甚觉荒唐。这位观众还说,中国电视剧要想出精品不是借用一两个外国明星就能点石成金的。无论编剧还是导演真正的精力还是应该用在内功上。(黑龙江日报)


| 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



彩 信 专 题
Twins
友谊第一乱世佳人
维他小子
多吃水果海底世界
有声有色
夏日狂哗依依不舍
 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网