影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

中西合璧发挥特长 潘玮柏出书诠释“幽默英语”

http://ent.sina.com.cn 2004年12月14日09:39 中国新闻网

  中新网12月14日电据华西都市报报道,台湾“流行新天王”潘玮柏陡然间在音乐界、主持界、影视界蹿红。近日,他又当起了老师,在其新书《就是不想学文法———潘帅率性的生活与学习》推销他的英文学习法。据悉,该书收录了潘帅百幅精美照片,也是首次触探潘帅过去、现在及个人感情的书。

  具有中西合璧文化背景的潘玮柏能说一口流利的英语,而在该书中他便讲述了自己的
英语学习法。凭着ABC的身份,“潘老师”向读者们保证以前“课本中学不到的那些轻松的、街头的俚语”,比教室中的正统英文有趣。

  在潘式英文学习法中,“潘老师”还以幽默的中文加口语英语给读者讲述了“恐怖的初吻”、“桥牌二贱客”等自己的亲身经历,让众多的fans了解到一个真实的潘玮柏。

  据了解,潘玮柏的初恋始于小学,并且为了这段纯纯的爱,“真心诚意付出了一年的青春、好几缸的眼泪、外加潘爸赞助的一大笔电话费”。可是这次柏拉图的爱恋竟以该女生恋上另一位学长而告结束。(记者李健亚)

  :明星教英语

  1、大山

  已在中国定居多年的大山,虽然是个不折不扣的洋女婿,但中国话越说越溜。日前,大山当起了某英语复读机的代言人,天天在荧屏上号召大家用此学英语。

  2、羽·泉

  歌坛当红组合羽·泉日前当起了某英语教材的代言人,但却因英语并不是特别好遭遇质疑,两人却表示此次代言是与大家一起共同学习。

  3、吴大维

  从小在国外长大的吴大维有着多年的在电台、电视台教授英文的经验,日前他推出了一套英语教材涵,延续他一贯的风格,运用诙谐、幽默的语言。教授原汁原味的英语俚语、习语和日常用语……

| 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



热 点 专 题
故宫等景点门票拟涨价
第41届台湾电影金马奖
第54届世界小姐总决赛
男人为什么喜欢车
女人与车的美丽约会
自己建房开发商靠边站
图集:中外豪宅大比拼
娱乐风月图鉴
岁末读书频道大盘点

 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网