【南京日报报道】眼下,《十面埋伏》依旧在美国局部上映,上周末在15个影院中得到了41.7万美元的票房。而该片北美发行商索尼经典,为了能让电影更适合美国观众观看,特地修改了几个镜头,其中被中国观众痛恨的“章子怡死而不死”的问题也因剪辑让章子怡少“死”了一回得到缓解。
镜头一:内地版中,金捕头拉着小妹在花丛中嬉闹,突然几个捕快出现,想要置两人
于死地。在不停打斗中,金城武使出绝招,用刀刺向敌人的喉咙。这一段在美国版中被删除了10秒钟,对此发行公司解释是该片在美国上映分级为PG-13(13岁以下儿童观看需父母陪同),避免给孩子造成不良影响,才删去“可能引起暴力想象”的镜头。
镜头二:在内地版的《十面埋伏》中,当电影末尾部分金城武和刘德华大战后,回过头发现小妹身上多了一把飞刀。他急切跑过去,在雪地里抱着小妹。这时刘德华出现在金城武身后,小妹突然“活”过来,还大喊一声:“小心!”进而几次小妹都没有“真正死去”。让内地影院观众觉得好笑。而在美国版中,发行商删除了很多画面。金城武抱着章子怡,直接躲开刘德华的暗袭,两人开始厮打。虽然发行商并没有解释为何如此剪接,但很多人认为,这样美国观众可能才能够接受。
镜头三:金城武在雪地中抱起章子怡,在内地版中,章子怡“英勇”地拔出飞刀,鲜血不停往外流,金城武还很心疼地说“鲜血会流干啊”。不过在美国版中,章子怡把刀拔出,但伤口上的鲜血就此消失了!这个戏剧性的一幕没有删除任何镜头,只是发行方认为鲜血出现不利于发行,特地用数码技术进行了处理。南京日报记者 章杰(编辑 思夕)