张艺谋分身有术 欲谋芭蕾“大片”
http://ent.sina.com.cn 2001年01月16日17:44 北京晚报
在电影上用独特的艺术手法点石成金的张艺谋在语言上也常冒出具有独特风格的惊人之语。昨天,他在中央芭蕾舞团召开的芭蕾舞《大红灯笼高高挂》新闻通气会上,回答记者提问的“你为什么决定编导《大》剧”时这样说:“有时候,大家看西方古典芭蕾,由于风格和节奏的问题,难免因看不懂而犯困,我编《大红灯笼高高挂》就是要编一部具有中国风格,让中国观众看了不困的戏。”
中央芭蕾舞团团长赵汝蘅介绍说,《大红灯笼高高挂》策划已经整整一年,现在确定她本人担纲制作人和总监制,张艺谋任编制、导演,陈其钢作曲,王新鹏编剧,曾力舞美设计,并由法国服装设计大师热罗姆.卡普兰“挂帅”服装设计。
中国原创芭蕾舞剧在数量上应当说是不少,但由于种种原因,在舞台上立得住的不多,中央芭蕾舞团受邀赴外地演出。许多人点戏除了《红色娘子军》竟很少知道其他的“国产剧”。去年,赵汝蘅在山西演出,发誓要创作一部新剧,于是便有了一年的讨论和昨天正式的新闻通气会。
有记者问张艺谋导演:“你能否公开你最新的东西?”
张艺谋笑道:我公开什么?
问:最时尚、最前卫的东西。
答:肯定不能说,我现在说了,你们就不会来看戏了。舞剧肯定与电影不同,它也要有故事、有戏剧人物,但比电影要简单化、更加紧凑、更简洁,因为舞剧是肢体语言。
问:你上次导演歌剧《图兰朵》,有舆论说,由于一些中国风格的东西太多,而显得与意大利舞歌剧有一种游离之感,你怎么考虑?”
答:很简单,那个剧不是我们的原创,我们只是在包装,而不是去解释普契尼。《大红灯笼高高挂》将完全是中国原创舞剧,它的中国传统艺术与西洋艺术的结合将更为中国化。京剧肯定要有,三太太的角色本身就是京剧演员演的,为什么不用京剧的因素?
问:你又导电演《幸福时光》,又导申奥影片,又要编芭蕾舞剧,如何分身有术。
答:办法还是有的。《大》剧我已写了十稿,一年多来为这个剧不知开了多少会。过了春节,我就要到中芭上班,一直干到明年5月份公演。下一部电影我将推迟投入。
问:你的《幸福时光》在一些地方票房不好,而你现在又在导芭蕾,你是否认为自己会成功?
答:你的意思是不是说我在用编芭蕾来弥补我在电影上的退步?(笑)。其实这是两个领域,进行芭蕾舞剧的改编不是一种新的挑战吗?
问:你认为电影和芭蕾舞剧最大的区别是什么?
答:芭蕾舞剧不说话。(本报记者白宙伟)
|