中文版《铁道员》将推出 高仓键请毕克配音
http://ent.sina.com.cn 2000/03/27 扬子晚报
因为身体不适而住院治疗的著名配音演员毕克,最近收到了一个来自东瀛
的信息,那是由高仓健发出的,盛情邀请他为其电影新作《铁道员》担任中文版配音。
20年前,中国观众是借助于毕克的出色“代言”,才从银幕上结识了硬朗刚毅的高仓健。从第一部出现在中国观众
面前的《追捕》,到《远山的呼唤》、《兆治小酒店》、《幸福的黄手帕》等等,高仓健每一部在中国上映的影片,都是毕克
为他作了声情并茂的配音。高仓健对这位能使他在银幕上说一口流利的中国话、并十分传神地再现了他的各种角色性格的配音
艺术家心向往之。80年代高仓健访问中国,特意会见了毕克。当高仓健息影6年之后拍摄了《铁道员》,便自然记起了毕克
,想通过他的声音,把这部影片介绍给中国观众。
《铁道员》讲述了一个男人的感情故事。去年10月,《铁道员》在上海国际电影节上展映,感动了许多观众。高仓
健因为饰演佐藤乙松,在蒙特利尔国际电影节上荣获最佳男主角,最近,又被日本最高级别的电影协会奖评为最佳男演员。
高仓健非常想把这部影片介绍给中国和整个华语圈的观众,他找到了在日本电视台担任主持人的上海话剧演员叶千荣
,屡屡表明心愿,希望《铁道员》能有中文配音版,并且仍由他所信任的毕克来传递佐藤乙松的声音。王尚
|