影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

零时差审阅《翻译风波》:并未带来预期的精彩

http://ent.sina.com.cn 2005年04月25日12:44 武汉晚报

  全奥斯卡阵容打造的大片《翻译风波》于22日全球“零时差”上映,[GO!MOVIE]审片的几位“陪审员”也在第一时间感受了这场“风波”。该片具备将银幕下的男男女女一网打尽的实力:风华绝代的妮可·基德曼和性格而颓废的西恩·潘。不过或许是期待太高的原因,《翻译风波》并没有给我们带来预期的精彩。

  【案情介绍】

  在非洲出生的联合国翻译员希尔薇亚,一天无意间听到有人用只有包括希尔薇亚在内的少数人听得懂的非洲土语讨论一项暗杀阴谋,暗杀对象是即将在联合国大会发表演说的一位非洲国家元首。而希尔薇亚在听到这项惊人秘密之后,很快也成为凶手的追杀对象……

  【涉案人员】

  西恩·潘、妮可·基德曼

  【陪审团意见】

  David

  影片摄影不错,开头交待背景时就这么几副简单的构图,却能给人扑面的非洲气息。不过影片因拍得有点过大、参加的元素过多,而显得有些繁冗,如果在剪辑上再精练一些,其实可以是一个非常COOL的悬疑故事。最精彩的要数公共汽车那场戏,很喜欢那种简练的镜头语言,配上动感的音乐,你会不由自主的被抓进画面。尼克、杀手、政要、警方;多个焦点一层一层的在叠加到公共汽车这个小环境里,整个戏的张力也在一点点积累;最后一场歇斯底里的大爆炸将所有的聚焦膨胀为一次疯狂的渲泄。这段精彩的场面也体现了导演西德尼本身强大的场面驾驭能力。

  娱乐性:8 艺术性:6

  歆歆

  影片的题材够新,结合时政,但这样的题材却又不是很好把握,要么拍成剧情片,要么拍成动作惊险片,导演似乎想面面俱到,却适得其反。影片节奏偏慢,男女主角的对白说教成分比较多,让剧情很拖沓。不过就凭男女主角的名气,票房就应该不会差。

  娱乐性:8 艺术性:5

  呼呼

  影片里有很多在n多电影里看到过的桥段,不过在联合国内部取景满足了部分观众的猎奇心理。影片太过拖沓,节奏过于缓慢,我想如果重新剪辑一个1小时30分的版本应该会不错。演员的表演替它赢来不少分数。不过西恩-潘比较少演警察,觉得他演这个角色说服力不是很够。

  娱乐性:8 艺术性:5

  江静

  我比较喜欢看原声电影,配过音的感觉上会差点什么。我觉得这部影片有点不伦不类。政论片也不是,离好的惊险动作片也还有距离,不够扣人心弦。演员的演技虽然不差,但由于电影本身的原因,表现不算很精彩。

  娱乐性:7 艺术性:6

  吴学军

  我觉得里面的情感很吸引人,比如女主角的乡情、爱情、亲情,变化中很有说服力。结尾留有余地,我觉得这样很好。影片用很个人的方式体现出当今世界和平的主题,让人觉得很贴切。

  娱乐性:5 艺术性:8

  张继莱

  我觉得影片中讨论了一个人性问题,无论曾经别人给你带来多大的伤害,还是不要以暴制暴。就像电影最后的那一幕,女主角最终还是放下了枪,宽恕了别人也就宽恕了自己,我觉得这是一个升华。

  娱乐性:7 艺术性:7

  杨靖

  我觉得这部电影很有可看性,而且父母可以带着小朋友去看。一方面是因为在联合国内取景拍摄,另一方面,动作场面不算太激烈,也不是很惊悚,小孩应该能够承受。

  杨政懿 8岁(杨靖的儿子)

  我觉得缺乏想象力的观众不适合看这部电影,因为很多地方有漏洞,如果要填补这些漏洞,就需要想象力。另外,觉得最后一幕画面很感人。

  娱乐性:8 艺术性:5

  组稿:武汉晚报 记者/何娅 实习生/程宇
  鸣谢 武汉晚报 武汉华纳影城 DVD不完全手册

评论影行天下 】【打印】【下载点点通多种方式看新闻收藏关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词

《翻译风波》
缤 纷 专 题
春意融融
绿色春天身临其境
摩登老人
摩登原始人登场啦
图铃狂搜:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网