《变形金刚》电影本身具备令人震撼的视听效果,蓝光版音像制品同样令人满意。图为影碟外观。
入选理由:
迈克尔·贝当年曾因《变形金刚》转投HD DVD而大发雷霆,他当时甩出的狠话成了2007年一次众人皆知的笑话。在两雄争霸高清领域的岁月里,《变形金刚》一直是HD DVD手里的招牌,但当其大旗一倒,变蓝的结果自然是理所当然的了。
今年上架的《变形金刚》蓝光碟,不但携带Dolby TrueHD 5.1音轨,还有法语和西班牙语杜比5.1无损音轨以及导演迈克尔·贝的评论音轨,高清音轨的码率高达3.5-4MB/秒。突袭美军在中东的军事基地一幕,玻璃的碎落声,机枪子弹的呼啸声,以及不断爆炸从各个声场清晰的还原到笔者的耳朵里。超越真实的身临其境是这条优秀的Dolby TrueHD音轨最让人满意的一面,可以毫不夸张地说,《变形金刚》蓝光碟的Dolby TrueHD 5.1音轨是蓝光有史以来最好的无损音轨。无怪乎2008美国高清年会上,本片力压众多强劲对手,摘得2008年蓝光最佳音效大奖了。
当然,除去精彩的正片声效和与HD DVD共版的大量花絮,蓝光独家的画中画评论音轨、画中画增强播放模式(提供文字信息和视频信息与正片同时观看)和BD-Live功能也是一应俱全,如果内没有买过那张倒霉的HD DVD碟的话,《变形金刚》这套蓝光碟是非收不可的。
|