李安:《卧虎藏龙》是《理智与情感》的武侠版
http://ent.sina.com.cn 2000年07月12日11:48 齐鲁晚报
你可能很难将一部中国式的武侠片与英国名著《理智与情感》联系起来,可导演李安却宣称:《卧虎藏龙》是《理智与情感》的武侠版。
李安在拍过《推手》《喜宴》《饮食男女》三部片子之后便转向西片发展,1995年他执导的根据女作家简·奥斯汀小说改编的《理智与情感》被人盛赞比英国导演还英国化,还获奥斯卡多项提名。而《卧虎藏龙》无论内容、风格还是语言都截然不同,为何将二者联系在一起呢?
李安坦言,一开始说这话是因为《理智与情感》已经成功了,这样说便能让制片人乐意掏钱投资,不过最后他毕竟得兑现承诺,交出货来才行。
另一方面,人性的东西其实全球都是共通的,《理智与情感》是理智与情感的挣扎,《卧虎藏龙》也是理智与情感、情与义的挣扎,其实这也是李安过去在《饮食男女》等影片中一贯表现的主题。
李安说,《卧虎藏龙》不是武打片,而是武侠片,强调的是“侠”字,它表现了一些中国人在社会方面比较压抑的东西。中国的武侠片跟西方的动作片不一样,它跟人生哲学、养生学、社会观都是连接在一起的,许多道理是相通的。
看起来稳重斯文的李安导演坦承,拍《卧虎藏龙》就是想拍一部男人的戏。而周润发的话似乎更能表现出李安自身的特点和拍这部戏的原因:“我怎么才能演好大侠李慕白?
只要看导演的样子、导演的言语就行了,因为,李安就是李慕白!”(本报记者孔昕)
|