剧本,堪称完美;演员,号称沪上“铁三角”;排演,历时足足两个月……尽管如此,上海滑稽小品《一串钥匙》还是在春晚的最后彩排中因现场掌声不足而遭淘汰。沪产“钥匙”缘何难开春晚大门?“钥匙”失灵留下了哪些宝贵经验?南方小品何时才能真正“咸鱼翻身”,走向全国?为此,记者特意采访了小品的编导及主要演员。
编剧梁定东认为,小品落选,除南北地域文化差异悬殊造成水土不服外,扬“短”避
长也是上海失利之关键。方言本是滑稽特色所在,此次为了达到央视要求,《一串钥匙》被打造成普通话版,引笑手段大打折扣。实践证明,这种经过精心改良的上海普通话很难被北方观众接受。
用梁定东的话说:“现场观众还没怎么听懂,笑点就过了。”此次浙江小品《汇报咏叹调》虽然入选春晚,但并没有保留多少南方特色,而是话剧演员用普通话表演,内容走的也是北派路线。他认为,南方小品要走向全国,让北方观众接受和喜爱,语言是必须突破的瓶颈。
导演沈刚也指出,滑稽艺术要出彩发噱,表演是一个重要环节。王汝刚、毛猛达、豆豆都有相当丰富的表演经验。这次冲刺春晚,就是因为央视看中了王汝刚、毛猛达在《拔牙》中的生动形体表演。为此,上海这次根据三人的性格特征和演出风格一共准备了4个脚本:《保姆》《新72家房客》《YesNo》和《一串钥匙》,而央视最终看中“钥匙”的理由却是它的情节性。没有了驾轻就熟的吴侬软语,又没有了滑稽自身说学逗唱的综合优势,即使演员对小品要表现的都市邻里生活再熟悉,也只能处处受制,没了用武之地。
演员王汝刚称,以表演细腻见长的南方小品在煽动观众热情方面与北方同行相比显得有些不够,如何准确拿捏小品表演的“情”和“劲”,做到“情”动“劲”足,与北方同行相比确实有不小的差距。主持人豆豆告诉记者:“开始审查时,我特别紧张,感觉自己已经演得很夸张了,但大家却还说没有放开。一次赵本山老师找到我,耐心地和我说:‘丫头啊,你这个声音可不行,要是到了直播大厅,那观众席高得就像座山似的,那舞台小得就跟口井似的,你要在井里演给井外的人看,这样可不够啊。’”毛猛达深有感触地说,北方小品“高八度表演”的背后,是演员对观众的尊重,南方小品要“咸鱼翻身”,就要向他们学习,永远把衣食父母放在心中。 端木复、樊丽萍/文