跳转到正文内容

《暗恋》普通话粤语大碰撞 张扬戏剧冲突(附图)

http://www.sina.com.cn  2007年08月22日13:58  北京日报
暗恋 暗恋

  昨晚,由中国国家话剧院(blog)、香港话剧团、台北表演工作坊众明星首次联袂上演的话剧《暗恋桃花源(blog)》在首都剧场(blog)与观众见面,当普通话遭遇粤语时,舞台呈现的笑料精彩纷呈,不同语言风格舞台上的碰撞造成的戏剧效果非同凡响。

  昨起,海峡两岸和香港版、香港版、内地版三个版本的《暗恋桃花源》在首都剧场连演11场。中国国家话剧院院长赵有亮说,早在去年赖声川(blog)导演就起意要共同创造这个奇迹。昨天,当赖声川带领演员们向观众挥手告别的时候,他已从观众的掌声和泪水中获得了满意的答案。

  昨天上演的版本显然更富戏剧冲突和语言魅力,整个演出中,观众的神经时而紧张,时而松弛,这种强烈反差的艺术效果留给人的回味更深长。黄磊袁泉(blog)上演的情感戏《暗恋》部分缠绵又伤感,尤其结尾江滨柳与云之凡这对有情人暮年重逢时,观众刹那被演员用心流淌出的对白感动了。而香港话剧演员辛伟强、冯蔚衡、高翰文呈现的《桃花源》部分,嬉笑怒骂放任自如,但笑过之后,观众领略到的是对人生的感悟。怨男怨女用连珠粤语吵架时,即便不看普通话字幕,奇妙的语感也很抓人。因为两种话语的交锋,观众不敢轻易错过每一句台词,有一瞬间的走神。(记者路艳霞)

(责编: sammi)
分享到:

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有