影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 戏剧 > 中国歌剧《木兰诗篇》专题 >正文

彭丽媛中西合璧《木兰诗篇》唱响人民大会堂

http://ent.sina.com.cn 2006年12月23日09:33 竞报

  本报讯 (记者 赵唯辰) 昨晚,大型情景交响音乐《木兰诗篇》在人民大会堂登台。彭丽媛与德国著名男高音米歇尔·奥斯汀演绎了一段中西合璧的花木兰代父从军的故事。奥斯汀也成为首位用中文演唱中国歌剧的外国歌唱家。

  扮演花木兰男友刘爽将军的奥斯汀的所有唱段都是用中文演唱的,虽然咬字还有些不清楚,但他每一次唱罢,台下观众都会报以热烈的掌声。而他透亮、纯正的西洋歌剧唱腔
,与彭丽媛优美的中国唱腔相配合,产生了一种很特殊的声响效果。来自德国的勃兰登堡交响乐团也将纯“中国制造”的乐曲演绎得十分到位。

  无论是木兰替父从军、还是表现塞上的征战,剧中情节完全使用音乐语汇。或许这也是该剧之所以叫做交响音乐的原因之一。为了让观众理解剧情,剧组还为所有的唱段都打了字幕。

发表评论 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约90,900


评论收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有