不支持Flash

《图兰朵》将首演 陈薪伊:让老太太都看得懂

http://www.sina.com.cn 2008年01月31日03:52  北京晨报

  晨报讯(记者 李澄)国家大剧院开幕国际演出季持续升温,昨天,国家大剧院召开新闻发布会,正式向媒体透露国家大剧院版普契尼歌剧《图兰朵》将于3月21日至3月26日在国家大剧院歌剧院世界首演。这部“大剧院版”的最大亮点是由中国作曲家郝维亚续写该剧普契尼当年未完成的结尾部分。导演陈薪伊表示,她的导演思路是通俗易懂,“要让街道老太太都看得懂!”

  在昨天的新闻发布会上,作曲家郝维亚未能到场,导演陈薪伊和舞美高广健向媒体介绍了导演的思路和舞台美术的初步设计。陈薪伊表示,2008年适逢普契尼诞辰150周年,同时又是北京的奥运年,能够担纲执导《图兰朵》是一个缘分。据悉,3月21日的首演,将由著名华裔指挥家吕嘉担纲指挥,来自意大利的世界优秀歌唱家与中国著名歌唱家联袂登台,共同演绎这部经典歌剧力作。

  三幕歌剧《图兰朵》是意大利著名歌剧大师普契尼最伟大的作品之一,也是他一生的最后一部作品。1924年,当普契尼创作至第三幕第二场时不幸病逝,停下了饱含深情的笔,留给世界一部永远没有句点的《图兰朵》。《图兰朵》剩余的部分由普契尼的学生、意大利作曲家阿尔法诺续写完成。

  普契尼去世后的80年间,《图兰朵》的续写始终是牵动世界目光的艺术焦点,除阿尔法诺续写之外,另一位意大利现代作曲家贝里奥也作了续写,但是贝里奥版本并未得到广泛承认。此次,中国作曲家郝维亚受国家大剧院委约,成为迄今为止全世界的第三位续写者。郝维亚的这次续写,不仅得到了意大利普契尼基金会的鼎力支持,也得到了普契尼作品版权拥有者、意大利里卡蒂公司的授权。

  对于国家大剧院版《图兰朵》的创作基点,陈薪伊认为关键不是要比别人强,而是在于求不同,在创作中,陈薪伊力图突出体现两个主题:一是爱的主题;一是英雄主义的主题。据介绍,在歌剧最后18分钟的续创中,郝维亚在充分尊重普契尼原作风格的基础上,创造性融入许多富有中国特色的艺术元素,突出了这位中国公主更为人性化的内心世界。

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash
不支持Flash