不支持Flash

魏松“英雄气短” 《奥赛罗》上演老外闻讯而来

http://www.sina.com.cn 2008年02月02日11:43  新闻午报
魏松“英雄气短”《奥赛罗》上演老外闻讯而来

《奥赛罗》昨晚上演

  昨晚,上海歌剧院的歌剧《奥赛罗》在东方艺术中心上演,这个版本脱胎于四年前在沪首演的意大利版,但今年从指挥、主演、合唱、乐队、舞蹈到服装、舞美几乎都由上歌独立完成。这部在意大利都不常上演的威尔第晚年之作再度亮相,令不少欧洲观众如获至宝。

  由于该剧改编自莎翁名作,不少欧洲人都熟悉剧情,昨晚就有许多欧洲观众特地前来观看。在一片静谧中,幕布骤然升起,随即便响起了欢快的乐曲声,衣着鲜丽的各色人等在码头上闻乐起舞,这是欢迎英雄“奥赛罗”的船队凯旋。让人印象深刻的非杨小勇的“亚戈”莫属———一身黑衣、手秉权杖、面目狰狞,在人群中煽风点火,随后再以正义的面目出现在奥赛罗的面前,“亚戈”的声音柔润而舒展,却蕴藏着杀气,一刹那间成为了魔鬼的化身。而随即出场的“奥赛罗”则是另一番模样,颐使气指的大将军、百姓心目中的大英雄、士兵们眼中的大统领,华丽的声线映现出他的风光无限,而曾经苦难的生活又使他心存芥蒂,自信中隐藏着唯恐被出卖的英雄气短,魏松将这个悲剧角色刻画得细腻到位,一曲“啊,永远再见了,神圣的回忆”博得了满堂喝彩;他与杨小勇的“复仇二重唱”在将剧情推向高潮的同时,也紧扣着观众的心弦。

  歌剧《奥赛罗》是歌剧界公认的高难度曲目,基于对音乐、表演、制作等多方面的较高要求,许多歌剧院团并不敢轻易尝试整部歌剧的演出。为了在艺术上有所突破,上海歌剧院特地从意大利邀请帕柏理夫妇来沪举行专题大师班,从音乐、语韵、戏剧表现等各个方面精雕细琢,同时还选定一批年轻演员担当B角。

  在上海演出结束后,《奥赛罗》本月中旬就将赴北京国家大剧院演出,随后将在夏天以185人的完整阵容前往芬兰、瑞典举行巡演,在欧洲观众面前展现中国艺术家在歌剧领域达到的水准。□记者|王晨|报道□记者|钱一鸣|摄影

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash
不支持Flash