不支持Flash

《奥赛罗》登大剧院 上海歌剧院邀“外援”(图)

http://www.sina.com.cn 2008年02月20日02:49  新浪娱乐
《奥赛罗》登大剧院上海歌剧院邀“外援”(图)

《奥赛罗》登大剧院

《奥赛罗》登大剧院上海歌剧院邀“外援”(图)

《奥赛罗》登大剧院

《奥赛罗》登大剧院上海歌剧院邀“外援”(图)

《奥赛罗》登大剧院

  新浪娱乐讯 2月19日晚,由上海歌剧院排演的威尔第经典歌剧《奥赛罗》正式登陆国家大剧院歌剧厅舞台。西洋歌剧这种“阳春白雪”式的艺术表演也出现了一票难求的状况,开场5分钟大剧院门口还是有不少观众和黄牛在等票。

  上海歌剧院于2004年开始斥巨资制作西方经典歌剧《奥赛罗》,曾打出“中国牌”即清一色中国演员献演、从而摆脱了主要角色和导演借用欧美大牌“外援”的惯例。然而,此次参加国家大剧院开幕演出季,主办方却再次请来了“外援”,力求让该剧更加国际化。上海歌剧院请来了世界一流的歌剧艺术家加盟该剧,威尼斯歌剧院首席导演、威尔第专家莫-迪-马蒂亚执导该剧,来自极负盛名的米兰斯卡拉歌剧院首席加拿大籍男高音歌唱家曼利科-泰德斯基和意大利著名女高音玛拉-拉芳季,以及与中国男女高音歌唱家魏松、马梅,四人交错合作完成这四场演出。该戏的舞美布景全部由意大利著名的威尼斯凤凰歌剧院提供。

  威尔第晚年写就的《奥赛罗》,被公认为最具有音乐性与戏剧魅力的歌剧杰作。该剧的音乐难度很大,国际歌剧界目前能够驾驭“奥赛罗”的男演员为数甚少,男主角魏松也因此成为我国声乐界第一位“摩尔人”,向前辈多明戈发出挑战。宏大的场面和庞大的演出阵容给观众们留下了深刻的印象。演出当晚的观众席上有近半数的外国观众,他们一方面是想感受到熟悉的艺术表演,另外也是想看看这个威尔第经典歌剧作为舶来品是否能在中国的舞台上生根发芽。崔一佳/文

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash