不支持Flash

《音乐之声》欲做中文版 引入中国传统故事

http://www.sina.com.cn 2008年03月03日16:29  武汉晚报

  本报讯 (记者 黄丽娟)《42街》来了,《猫》来了,《音乐之声》也要来了,百老汇越来越多的瞄准了武汉市场。昨日,百老汇亚洲公司主席、百老汇亚洲娱乐公司主席西蒙尼·基纳特出现在武汉,此行她特地来考察湖北剧院的搭台进度。她向媒体透露,《音乐之声》可能在2010年做成中文版,同时他们也考虑将中国传统题材做成音乐剧,如《西游记》《三国演义》《红楼梦》等。

  西蒙尼从1987年来到中国做音乐剧,当时身边的人听说她有这个想法时,反应就是“你疯了”。如今,20年过去了,西蒙尼成功的在中国18个城市做了音乐剧的巡演,她的公司成为全世界最大的音乐剧制作中心。百老汇的一部戏在推出之后,可以持续演十年。西蒙尼很惋惜地说,中国很多原创音乐剧,不仅制作时间短,达不到音乐剧的标准,做好后只演出一轮或者几场就结束了,“其实做一部好的音乐剧需要时间、耐心,假以时日,中国将是下一个复制美国巡演市场运作的国家。”

  现在西蒙尼的公司在与上海话剧中心合作一部音乐剧叫《我爱你》,由林依轮(《音乐之声》欲做中文版引入中国传统故事 听歌 blog)主演。这是有史以来第一次百老汇公司与中国公司合作的戏。实际上,这部戏在百老汇已演了十年,只是从演员、语言到剧本都进行了中国化的处理,成为中国版。

  西蒙尼表示,下半年将把音乐剧《灰姑娘》引入中国巡演,而且要将音乐剧中最闪耀的明星茱丽亚·安德鲁丝带到中国舞台。

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash