不支持Flash

经典话剧《哈姆雷特》4月上演 TNT剧团三度来沪

http://www.sina.com.cn 2008年03月25日12:43  新闻晚报

  晚报讯原汁原味、英语对白配以中文字幕的英国经典原版话剧《哈姆雷特》,将于4月2日至12日在上海话剧艺术中心艺术剧院上演。

  “生存还是毁灭,这是一个问题。”这句脍炙人口的台词在生活中随处都能听到,可是与此同时,台词的出处——被誉为莎士比亚最伟大、最经典的悲剧《哈姆雷特》却成了我们最熟悉的陌生人——根据《哈姆雷特》的故事改编的电影《夜宴》红了,由蒲巴甲(听歌 blog)主演的《喜玛拉雅王子》火了,但真正原版的英国话剧《哈姆雷特》却很少被提及。在中国,广为流传的版本是由孙道临(经典话剧《哈姆雷特》4月上演TNT剧团三度来沪)配音、被归为经典译制片的英国电影《哈姆雷特》(《王子复仇记》),而真正舞台版的《哈姆雷特》可谓少之又少,英国原版《哈姆雷特》在上海的上一次亮相是1979年英国老维克剧院带来的剧目。时隔30年,荣膺慕尼黑比奈尔节、爱丁堡戏剧节等多项大奖的英国剧团TNT继《麦克白》、雾都孤儿(经典话剧《哈姆雷特》4月上演TNT剧团三度来沪)》之后三度来沪,带来经典的《哈姆雷特》。

  英国TNT剧团是英国年均演出1000场的传奇剧团,其随意独到的表演、简洁幽默的语言和匠心独具的舞台曾赢得上海观众的认可。谢正宜

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻
不支持Flash
不支持Flash