|
|
《德龄与慈禧》北京演出背后 德龄苦练普通话http://www.sina.com.cn 2008年07月10日16:01 新浪娱乐
曾江毛俊辉大笑 80岁高龄的卢燕、“黄老邪”曾江、刚刚卸任的香港话剧团总监毛俊辉,7月3日-6日这些老戏骨聚集在国家大剧院,让人们一次又一次为慈禧与荣禄间两情难悦的感情所震撼,为慈禧与光绪间叛逆孝顺的矛盾所折服,为慈禧与德龄间闺中密友的针锋相对所感叹。这次由香港话剧团带来的普通话清宫戏《德龄与慈禧》虽然只有短短的四场公演,但却足以让人们感受到了香港舞台剧的灵魂。昨日,中国娱乐网独家专访了毛俊辉,他透露了《德龄与慈禧》能成功来北京演出的背后的故事。 两部戏促成了《德龄与慈禧》的北京之行 “其实,《德龄与慈禧》的北京之行并不像观众想像的那么简单,为了能达成这个事情,大家都付出了很多东西。”在毛俊辉眼中,有两部戏的演出,为这次公演奠定了很好的基础。 2005年,由毛俊辉执导,梁家辉(听歌)(听歌)主演的舞台剧《新倾城之恋》在香港引起了巨大的反响。随后上海的相关负责人想邀请毛俊辉再拍一版普通话版本的《新倾城之恋》在上海演出,当时确定的主角是濮存昕和蒋雯丽。但是,毛俊辉经过再三考虑,没有拍普通话版本,而是大胆地在上海上演了粤语原版的《新倾城之恋》,这也是香港话剧团首次在内地演出粤语版的话剧。没想到这一大胆的出演,竟然赢得了很好的效果。随后,他们便被邀请到来北京演出这个剧目。“当时真的没敢想,粤语版的话剧也能在内地引起这么大的反响,并且梁家辉还凭借这个剧赢得了白玉兰奖。” 这便是香港话剧团走进北京的第一步。 2007年,香港回归十周年。香港话剧团也被邀请在纪念晚会上出演。当时毛俊辉便导演了8分钟的音乐剧《酸酸甜甜香港地》,讲述几代移民在香港的生活。“就是因为长部戏,内地的文化官员和我们初定了在2008年奥运年,来北京演出这个剧目。” 但考虑到这个音乐剧要同时聚集60多个演员,有舞蹈团的演员,有话剧团的演员,还不包括幕后的制作,阵容太大,很难有合适的时间把他们集中起来,因此,我和内地沟通,推荐了香港话剧团的保留剧目,也就是今天看到的《德龄与慈禧》。 “在确定了这个剧目后,我们推掉了很多别的创作和排练,专心为这个剧做准备。”毛俊辉说,“因为这个演出太有意义了,在国家大剧院上演,在奥运来临前上演,第一次真正意义上把香港的话剧用普通话演绎出来面对北京观众,这很有价值。其实这次不仅仅是一个剧目的演出,更重要的是一个文化的交流,我们所推动的也是文化间的交流。” “德龄”花三个月苦练普通话 “这次我们很大胆地让香港人用普通话演话剧,其实我们之前也是有很多顾虑的。”毛俊辉说,“特别是我们团年轻演员黄慧慈。” 毛俊辉所说的黄慧慈便是在剧中饰演“德龄”的年轻话剧演员,她曾凭借粤语版的《德龄与慈禧》获得香港舞台剧奖最佳女主角。 毛俊辉说,在此之前,黄慧慈一句普通话都不会说。剧组在定完人选之后,导演曾经很担心黄慧慈的普通话,因此想另外邀请一个人来演。但是当时卢燕和曾江已经在特邀演员了,话剧团希望能保留专业的话剧演员来出演德龄,因此给了黄慧慈三个月的时间来学习普通话。“结果,她三个月什么事情都不做,住到了团里另外一个演员的家里,因为她的普通话说的很标准。这样三个月,她和这个团员几乎寸步不离的学说普通话。三个月后,导演进行第一次排练的时候,就已经放心让黄慧慈来演这个角色了。” 不支持Flash
|