跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

朱丽叶-比诺什约姜文游京(图)

http://www.sina.com.cn  2009年03月31日02:19  新京报
朱丽叶-比诺什约姜文游京(图)
比诺什和阿库·汉姆的合作缘起于汉姆的按摩师妻子一个大胆的提议。本报记者 郭延冰 摄

  带着法国人恬淡的笑容和优雅的风范,昨日法国影星朱丽叶·比诺什一袭黑衣,携她的舞蹈剧场《我之深处》低调进京。虽然已经涉足舞蹈界,比诺什却不想将自己定义为舞者,她表示跳舞是一种沟通的需要。据悉,《我之深处》将于4月3日至5日在梅兰芳大剧院演出,在此期间除了演出,比诺什还将和姜文一家游览京城。

   作品灵感来自希腊词汇

  《我之深处》是一部以爱情的冥想和反思为主题的作品,通过舞蹈语汇将多层次的爱情演绎释放———甜蜜、疯狂、炽爱、怀疑、摩擦与争执,折射出现代人复杂而细腻的情感世界。而比诺什说,这个作品的灵感来源,是希腊14个代表爱的词汇,他们通过这些词汇开始进行爱的主题探索,提出相应的问题,如“什么是爱?”“爱是情感的东西吗?”等,以此发现爱的不同层次并表达出来。

   永远相信“一切皆有可能”

  《我之深处》是比诺什第一次涉足舞蹈领域,此前她从未接触过舞蹈训练,更何况今年45岁的她早已过了练舞的年龄。对于新的艺术尝试,比诺什昨日也表示这是她“心理和思想有愿望探索”的表现,而且舞蹈在她看来是一种沟通的需要,“比如一些导演去世了,我可以用这种方式与他们沟通。”比诺什说。

  此外,对于跳舞比诺什表示并不想以演员和舞者来定义自己,在她看来完成舞蹈作品的过程就是一个融合和个人表达的过程。“一旦发现能做,我就会继续下去,我永远相信‘一切皆有可能’。”

   将和姜文全家游览北京

  4月3日至5日,《我之深处》将在梅兰芳大剧院上演,据悉,4月9日比诺什还将参加2009“中法文化交流之春”开幕,以及即将举办的影展等交流活动,行程安排得很满。

  这次中国行除了演出,她还将与姜文全家会面,目的并非交流艺术,而是游览北京。她说自己想去看看北京的一些寺庙,如果有时间她还想去贵州,去会会那里的道教朋友。

  ■ 对话比诺什

  舞剧表现生活之细节

  新京报:你在采访中曾说,排练的过程痛苦不堪,好几次都想到死亡,而且我们听说你跳舞还跳出严重的膝盖损伤?

  朱丽叶·比诺什:痛苦是一定的,当你为了达到某个目标而努力之时,这个过程都不容易。这次舞蹈排练中,我曾有体力不支的时候,这有点像爬山爬累的感觉。但同时,我也有愉悦的感觉,因为我发现我的身体带我达到了那个目标。至于膝盖,那是很早就落下的毛病,我的膝盖曾做过手术,虽然保护性措施做了很多,可是病痛确实越来越重,特别是在东京的最后两场演出,那简直是噩梦。

  新京报:据说《我之深处》中为了表现恋人的相处,将一些琐碎的生活细节如“如厕”都展现在舞台上,听说上海首演时就有观众不大接受?

  朱丽叶·比诺什:其实那段是想表现相爱的过程中,两个人能达到疯狂的程度,所以我们加入了上厕所的情节,我认为这是很好的。厕所问题其实是每个人每天的日常生活之必须。上厕所这个最细最细的情节,能引领你了解两个相爱的人的矛盾所在,也就是在爱的过程中因为两个人要共享一个空间,这时两个相爱的人该怎么办,还是你中有我我中有你吗?

  新京报:这部现代舞融合了电影和音乐的元素,这部分是你创作的吗?创作中你和阿库·汉姆之间都有哪些碰撞和火花?

  朱丽叶·比诺什:剧中的爵士乐是我想出来的,但我不是一个歌手,只是随心在台上表演。在编舞过程中,我和阿库·汉姆也有争论,但这种争论并非我们相处得不好。他作为舞者会追求舞蹈动作的完美,而我作为演员,很喜欢情感的东西,所以将情感的东西放入汉姆的舞蹈,这就是挑战。在刚开始学舞的过程中,我很依靠汉姆,但在编舞的过程中,我就会对舞蹈方面提出我的想法。

  本版采写/本报记者 天蓝

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有