跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

现代版《蝴蝶夫人》6月4日大剧院上演(图)

http://www.sina.com.cn  2009年06月08日11:54  京华时报
现代版《蝴蝶夫人》6月4日大剧院上演(图)

《蝴蝶夫人》

  由威尼斯凤凰歌剧院与国家大剧院联合制作的现代版《蝴蝶夫人》6月4日至7日在大剧院上演。与传统版不同的是,现代版《蝴蝶夫人》舞美极其简约,设计成“盒子”样式,大大淡化地域背景和时代背景,将主要精力放在悲剧人物的刻画与渲染上。著名女高音歌唱家张立萍扮演蝴蝶夫人巧巧桑,精彩的演唱征服了观众。

  弱化背景凸显人物

  此次上演的《蝴蝶夫人》是凤凰歌剧院在2007年为纪念普契尼大师诞辰150周年而打造的全新版本,之前已在意大利上演了20余场,场场爆满,盛赞不断。与去年5月国家大剧院版《蝴蝶夫人》舞台华丽、布景生动形成鲜明对比的是,此版《蝴蝶夫人》舞台没有代表日本文化特征的樱花,没有代表时代特征的旧式日本花园,取而代之的是一个巨大的“半封闭式”盒子,日式推拉门和极小的茶几成为极弱的日本文化提示性点缀,淡绿色的灯光萦绕其间。随着剧情起伏,舞台上的地板和天花板相继倾斜,粉色、蓝色、红色、紫色等光线不断变幻,薄纱般的帷帐随之游移,预示着场景的转换及主人公心理的变化,极具视觉冲击力。 

  舞美总监玛西莫介绍,舞台被打造成盒子,目的是寓意女主人公被禁锢的一生和无法逃脱的悲剧命运。盒子中不断变换的灯光从不同角度刻画场景与人物的心理冲突:蓝光衬托出巧巧桑年轻时的愉悦;刺眼的白色灯光反映她撕裂挣扎的内心;蝴蝶夫人最终了解真相,选择以自杀了此一生时,鲜血从巧巧桑身上缓缓流下,“盒子”上黯淡的红色光线似乎也在无力叹息。 

  张氏蝴蝶堪称完美 

  蝴蝶夫人的扮演者张立萍是第一位以第一女主角身份进入世界顶级歌剧院——美国纽约大都会歌剧院的中国人。她在4日、6日两场演出中的表现堪称完美。 

  第一幕讲述巧巧桑的少女时代,戏剧冲突较弱。第二幕巧巧桑18岁了,她的悲剧自此开始,巧巧桑的唱段也越来越精彩,张立萍的情绪也随之进入状态,越来越有穿透力。其后,无论是独唱,还是与男主角皮萨皮亚的配合,无论是内心的挣扎还是激烈的外在冲突,张立萍都诠释得非常到位,将巧巧桑的美丽、善良、敏感表达得淋漓尽致。尤其是演到巧巧桑得知平克尔顿即将归来,激动地跑到码头翘首等待,满怀希望地唱起著名的咏叹调《晴朗的一天》时,张立萍的演唱如泣似诉,极富穿透力,震撼全场。 

  据悉,此次演出,所有舞美、服装均由国家大剧院根据凤凰歌剧院的设计方案制作。演出结束后,这些布景和服装将留在大剧院,大剧院拥有这一版《蝴蝶夫人》的演出权。本次演出音响设备全部由大剧院提供,合唱团和乐队全部是凤凰歌剧院原班人马。

  张立萍:跳肚皮舞强化体能

  2004年,张立萍进入美国纽约大都会歌剧院后担纲女主角的第一部戏就是《蝴蝶夫人》。到现在,她至少演了10个版本的《蝴蝶夫人》。张立萍表示,每一次演出都是一次成长,“每一次我都要做功课,跟新的指挥交流、学习,永远都是新感觉。” 

  张立萍演过很多次传统版《蝴蝶夫》,对此次的现代版演出,她认为对演员、对观众而言都是一个进步,“巧巧桑以现代人的装束出现,彻底颠覆了观众对日本女性的审美;通过灯光表达剧情、时代和人物内心的变化,也非常奇妙。”张立萍说,这些变化对演员提出了更高的要求,“现代版演绎难度更大,舞台上的东西少了,观众的注意力都会放在演员的形体、动作、声音的表现上,不能有一点弱的地方。” 

  巧巧桑是歌剧中分量相当重的角色,需要从头唱到尾,而且声音要非常有穿透力,人物命运变化也非常戏剧化,因此很多演员都想尝试。对此,张立萍说,虽然唱段很重,但背唱段并不难,“难的是理解人物,理解故事,把这些当成自己生活的部分,这样才能演好。” 

  作为世界著名女高音歌唱家,张立萍身材匀称。她笑言自己的法宝就是运动,身体非常健康,“演巧巧桑需要非常好的体力,这段时间我游泳、跳阿拉伯肚皮舞,做了很多高强度运动,强化自己的体能。”除了运动,张立萍还有另外的法宝:“得忌口,保持健康的生活方式。”

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

更多关于 《蝴蝶夫人》 的新闻

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有