跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

赵志刚参演《暗恋桃花源》 这回也“喜剧”了

http://www.sina.com.cn  2010年06月21日09:45  北京晨报
赵志刚参演《暗恋桃花源》这回也“喜剧”了

“越剧王子”赵志刚

  晨报讯(记者 和璐璐)赖声川话剧《暗恋桃花源》将于7月30日在北京保利剧院上演,此次的“桃花源”部分由几位越剧演员担纲,其中最著名的是有“越剧王子”美誉的赵志刚。日前,本报记者采访了这位新“倒霉老陶”,他表示,“桃花源”打开了自己的喜剧之门。

  熟悉《暗恋桃花源》的观众都知道该剧是由“暗恋”和“桃花源”两部分戏组成的,只是这次没有活宝何炅谢娜的搞笑“桃花源”,换作了赵志刚、谢群英、徐铭让唯美的越剧“桃花源”,在之前外地的演出中越剧版“桃花源”被观众认为别有一番景象,而相对黄磊夫妇主演的“暗恋”部分有新意且更有韵味。

  谈起此次和赖声川导演的合作,赵志刚说:“赖声川导演之前做过歌仔戏版的《暗恋桃花源》,所以他对戏曲很有兴趣,但一开始找到我的时候,我觉得越剧是以唯美见长,而不是喜剧见长的,所以有点犹豫。后来还是赖声川导演决定就要完全搞一个‘非常规’的版本,然后就有了现在这个赖声川颠覆赖声川,赵志刚颠覆赵志刚的版本。”

  《暗恋桃花源》作为赖声川表演工作坊的镇团之作,除了剧目本身,运作之成功也值得称道,该剧在北京和上海两地都已超过了10轮巡演,这次“推陈出新”其实也是赖声川为保持观众新鲜感的一次刻意求变。赵志刚的越剧演绎和何炅的演绎是截然不同的,赵志刚出演剧中“想喝酒打不开瓶盖、想吃大饼咬不动、连想死都无门的倒霉老陶”,赵志刚运用的是草根越剧的老调,因为这种乡野小调才更符合老陶“底层渔夫”的身份。在这出戏中,除了赵志刚之外,谢群英和徐铭也都不止运用一种越剧流派来演绎角色,所以越剧版“桃花源”部分是相当绚丽多彩的。

  这次赵志刚的表演让很多观众意外惊喜之余,也为他的表演开拓出一条新路,赵志刚目前就在运作反串“林黛玉”,同时他也曾在第二届《舞林大会》电视栏目中仅仅学了三天国标舞就一举夺得冠军,还曾把网络小说《第一次亲密接触》改编为越剧,赵志刚说:“在《暗恋桃花源》里的喜剧表演之后,我还可以在喜剧上做更多文章。”

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有