根据吴祖光同名话剧改编的芭蕾舞剧《风雪夜归人》将于12月11日、12日在南京人民大会堂上演。昨天,编剧兼导演陈健骊接受了记者的采访,她说:“这是一杯清茶,清新、简单。我不要震撼不要中国红,不搞煽情不搞人海战术。我也反对将这场演出冠以‘高雅’,我觉得‘高级’更准确”。在这场演出当中,观众会发现该剧的一大亮点:作为一出年代戏,剧中女演员的旗袍被剪短了,准确说,是前面被剪短了,这种“前短后长”式旗袍是首次出现在舞台上,来自于导演陈健骊的首创。
《风雪夜归人》有过话剧版、评剧版、电视剧版……可从没有过舞台剧版,因为用舞剧这种相对抽象的形式讲述这样一个故事实在是极大的一个挑战,为什么要选这样一个题材?陈健骊透露:“2006年担任国家舞台精品评委工作时,集中看了一百多部舞台剧,最大的感受是:干净、清新的东西太少了。现在舞台剧包括影视剧,说好听点叫热闹,老百姓说就是闹腾。所以我就想做一部舞台剧,我的宗旨很简单:干净、清新”。这是陈健骊第一次为一部舞台作品同时担当编剧和导演工作。因为从小学习中国古典舞,陈健骊最初的想法是用中国古典舞表现吴祖光的名作《风雪夜归人》。后来因好友叶小纲的提议,她突然意识到民族芭蕾更有意义:“如果选中国舞,搞实了搞不过话剧,搞不好就成了哑剧。而芭蕾代表国际语言”。
“这部剧中没有大家常见的中国红,不依靠色彩冲击力,也不追求震撼,不搞人海战术。表达意境即可,舞台像一张张老照片,这是一杯清茶”, 陈健骊强调,故事背景只是呈现上世纪三四十年代的中国,不明确哪一个城市,所以音乐选取了那个时期最具标志性的百老汇爵士乐,并融入中国元素,交代时代背景。而服装方面也有很多创新点。例如:法院院长苏鸿基的家丁,一个个都是精神的小伙子,穿着马靴、马夹和王子袖的白衬衫,完全不同于地主老财家衣衫褴褛的长工。而春红楼的妓女也都穿着深深浅浅的淡雅蓝旗袍,不同于其它舞台作品里的粉红肚兜之类。陈健骊说:“刚排练时,有人说这不像妓女,像青春少女。对,这里就是要表现一群刚被卖进青楼的年轻妓女,颜色很干净。蓝色象征自由”。而舞台上的旗袍更是大胆,改良为前短后长式,芭蕾舞演员的腿部动作伸展更自如,也更富美感,“传统旗袍虽然好看,但芭蕾是足尖上的艺术,前面长长地像门帘一样根本没法跳,所以我决定把前面改短,一上台,不得了!太漂亮了,看过的都说美”。说起南京站,追求完美的陈健骊还有点遗憾,“人民大会堂的台深只有17米,我们的舞美和灯光装台时不能完全装进去,正在想办法,可能会有所精简”。
本报记者 张艳
|
|
|