新浪娱乐讯 根据张爱玲小说改编的粤语舞台剧《金锁记》将于4月11、12日在北京大学百年讲堂上演。这是香港导演许鞍华首部舞台剧作品,由作家王安忆担任编剧,香港知名演员焦媛、尹子维用粤语主演。许鞍华要求焦媛“缠脚上阵”,希望她能体验昔日女人“三寸金莲”的步姿。
导演许鞍华逼焦媛裹脚上台
张爱玲的小说《金锁记》,在王安忆手中变成了六幕话剧。而这也是王安忆首个改编剧本。在改编中,整个剧的架构还是按照时间的顺序,但王安忆增加了长安和童世舫的两幕。王安忆透露,她在写对话时,力求写得“穷凶极恶”,“一定要写得让别人觉得有震动”。和原著有较大不同的是,七巧儿子长白的“戏份”被全部删去。2004年,这个剧本曾被导演黄蜀芹搬上上海的戏剧舞台。去年,许鞍华开排粤语版《金锁记》时,王安忆给了她不少处理剧本的意见。希望利用舞台剧的性质,顺畅地让演员直接表达心情感受。粤语版《金锁记》舞台剧对曹七巧备受压抑的内心有非常细致的表现。导演许鞍华还要求女主角焦媛“缠脚上阵”,希望她能体验昔日女人“三寸金莲”的步姿。
许鞍华:从电影滑铁卢到舞台处女作
许鞍华是资深“张迷”,从1975年就开始读张爱玲的书,她称张爱玲是“很熟悉的人”。然而在事业上,对许鞍华来说,张爱玲曾经是她的滑铁卢。1984年及1997年,她便分别执导了《倾城之恋》、《半生缘》这两部张爱玲经典作品,《倾城之恋》尽管拿到金马奖的优秀作品奖,票房却不尽人意,许鞍华也备受批评。这次再碰触张爱玲小说,许鞍华也坦然放下过去,经不去想再证明什么。而这样的释然,反而让她的舞台剧处女作获得成功。粤语版《金锁记》舞台剧最初在香港上环文娱中心剧院连演14场时,场场爆满还加卖站位。该剧也衍生了三个第一次:许鞍华第一次导演舞台剧、尹子维第一次于舞台上演出,还有“焦媛实验剧团”第一次邀请女导演执导。
焦媛:从抗拒角色到被慑服 融入妈妈的骂
张爱玲小说《金锁记》写于1943年,故事描述民国初年,出身低下的曹七巧嫁予豪门大族、瘫病在床的姜二爷,然而她喜欢的却是三爷季泽。生活及爱情上的种种压抑,使她人格扭曲,陷入痛苦而变态的心理状态,因而抓紧金钱,赔上子女的幸福,以补偿其悲惨命运。10余年前,焦媛就因《蝴蝶是自由的》中尺度颇大的表演而在香港和内地引起过一阵轰动,这次接演“曹七巧”是一次“意外”。最初,焦媛既不是“张迷”,也不太想接这个与她年龄、性格都相去甚远的角色。但在跟许鞍华不断沟通的过程中,她终于接受了这个角色,并被那种多层次的情感表现,以及人性的扭曲和丑恶的真实表达所慑服。在排练过程中,她尝试着将自己的妈妈骂自己和骂姐姐的态度糅进去。
粤语版不担心北方观众语言障碍
这部粤语版的《金锁记》此次要在内地广州、佛山、北京、上海、中山、深圳这六个城市巡演,其中上海、深圳和广州都是第二次演出,但北京却是第一次。然而剧组方面却完全不担心北方观众观演感受。一方面是因为演出期间会有字幕,去年的内地巡演已经证明确实没问题。另一方面,张爱玲的《金锁记》这部小说已经是继《倾城之恋》后最为观众所熟知的文学作品。戏剧制作人袁鸿表示,2011“香港精品戏剧巡展”中,《金锁记》、《情话紫钗》、《洋麻将》三部巡展戏剧作品可以让内地观众非常全面地认知香港的戏剧生态与戏剧品质。4月11日-12日,《金锁记》在北大百年讲堂的两场以100、180、280元票价为主,还设有大量20-60元学生票。崔一佳/文