跳转到正文内容

螳螂拳上海话 《妈妈咪呀!》好“中国”(图)

http://www.sina.com.cn  2011年07月13日16:56  南方都市报
《妈妈咪呀!》中文版在保持原版特色之外,加入了不少中国元素 《妈妈咪呀!》中文版在保持原版特色之外,加入了不少中国元素

  南都讯 记者黄晓雅 实习生 梁媛媛发自上海 《妈妈咪呀!》这部全球闻名的音乐剧终于迎来了它的第14个版本———中文版。7月11日,《妈妈咪呀!》中文版在上海大剧院举行了首演礼仪式,张嘉译、谢安琪(微博)、吴建豪(微博)、张靓颖(微博)等明星均现身捧场。据悉,《妈妈咪呀!》中文版将于10月28日登陆广州大剧院,连演32场。

  严格把关:一条脚链的细节也不放过

  首演礼前,《妈妈咪呀!》的中文版主创和主演一同出席了媒体见面会。来自英国团队的总导演保罗介绍,中文版将开创中国音乐剧的新模式,相信此次中文版能使中国真正拥有自己的音乐剧市场。

  对于中文版音乐剧,原版《妈妈咪呀!》的制作人朱迪·克蕾默表示,中文版在保证灯光、舞台效果、演员唱腔、动作、走位的全球统一标准的前提下,小到每一个歌词和音符,甚至是观众可能完全注意不到的脚链、手链的搭配,都有严格的规定。《妈妈咪呀!》中串烧了瑞典A BBA乐队的22首经典名曲,主唱比约表示,中文版的每一首歌的歌词都由他亲自把关。

  首演现场:返场环节有特色

  在近两个半小时的中文版首演中,《妈妈咪呀!》展现了许多中国元素。在这部以蓝色希腊小岛为背景的音乐剧中,中国演员们不仅耍起了中国功夫,还时不时地飙出几句上海话。当饰演谭雅的演员沈小岑(微博)说出上海话“侬搞啥脚筋”时,台下的上海观众开心不已;饰演新郎Sky的于晓璘逗新娘开心时,摆出了搞笑的“螳螂拳”PO SE;还有诸如“伤不起”之类的流行语偶尔也会说出。

  演出的一个小高潮出现在田水饰演的母亲为将出嫁的女儿梳妆打扮时,演唱《指间时光流过》。这段充满不舍与伤感的心灵独唱,深深打动全场观众。除了深情感人的一面,欢乐的派对气氛才是音乐剧的主旋律。演员们不只服装风格火辣,亲密动作也不少,男女主角及配角们情不自禁的激情拥吻就出现了不下5次。不过几位男演员的表现相比女演员要略逊一筹,他们除了出现几次破音外,甚至还有忘词的窘状。

  此外,返场表演是中文版的一大特色。演员们谢幕后,重新穿上复古的喇叭裤、高跟鞋,表演歌舞来答谢观众:年轻演员们献上活力十足的炫目群舞;妈妈们则大玩舞蹈皇后的变装秀,剧院瞬间变成霓虹闪烁人声鼎沸的迪斯科舞厅。

(责编: 黄小宛)

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

分享到:
留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有