国家大剧院邀请中外艺术家“相聚在五环旗下”

http://www.sina.com.cn 2008年07月23日15:55  竞报
国家大剧院邀请中外艺术家“相聚在五环旗下”

世界知名女高音芭芭拉-波尼

国家大剧院邀请中外艺术家“相聚在五环旗下”

次女高音鲍罗丁娜

  国家大剧院已经不满足单纯邀请到国际知名艺术家来京演出。8月5日,几位来京参加“相聚站在五环旗下”演出的艺术家,必须得先学好中文。“相聚站在五环旗下”是国家大剧院专门为2008北京奥运会“量身打造”的艺术盛典。邀请到了世界知名的女高音芭芭拉·波尼、男高音查尔斯·卡斯特罗诺夫、次女高音鲍罗丁娜和男中音廖昌永、男高音戴玉强,他们将联手带来一场音乐会。

  五位名家难得聚首

  美国的女高音芭芭拉·波尼被誉为“超级女高音”,曾创下4年之中演唱40个歌剧角色的纪录。第一次来中国演出她将带来《风流寡妇》中的两首咏叹调。

  自称“加州男孩”的抒情男高音查尔斯·卡斯特罗诺夫是五位歌唱家中最年轻的一位,今年只有33岁。另一位与波尼、卡斯特罗诺夫齐名的歌唱家是俄罗斯美女鲍罗丁娜,近年来逐渐专注于罗西(blog)尼的经典剧目,更是当之无愧的“俄罗斯夜莺”。五位歌唱家中,廖昌永和戴玉强是从中国本土走向世界的“国际之星”。

  演唱曲目难选择

  国家大剧院艺术总监陈佐湟介绍:“这场音乐会还有一个比较特殊的背景。除5日的公演外,8月4日这场音乐会的部分节目将提前在国际奥组委第120次全会开幕式。能让这五位大师凑一块儿可不容易。音乐会中他们除了独唱外,还有各种组合形式的重唱,而他们对于‘我’会与谁同台、别人唱什么、自己唱什么比较在意。如何处理这些组合形式很难。”

  关于这次音乐会的细节部分,陈佐湟透露:“这次他们必须要用中文演唱,因为我们委约徐沛东专门为五位歌唱家创作了名为《相聚在五环旗下》的五重唱作品,阎肃作词。现在我们已经找了五位替身先录好中文版小样发给他们。其中还要为鲍罗丁娜请俄语翻译。这些歌唱家怕唱不好影响了效果,对于没把握的中文唱词都不敢唱。”

  竞报记者李特

新闻排行】【发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻