影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

《墨攻》在京开机 刘德华为韩影帝安圣基当翻译

http://ent.sina.com.cn 2005年10月31日19:21 城市晚报

  城市晚报《娱乐无限》记者金雪航 刘畅 特约记者熊涛报道 由内地的华谊兄弟公司联合香港及日本与韩国投资高达1600万美元,由香港著名导演张之亮指导的古史战争大片《墨攻》今天在北京菖蒲公园的东苑戏楼举行了首度新闻发布会。导演张之亮及主演刘德华、韩国演员安圣基和崔始元、王志文范冰冰吴奇隆、林永健首次亮相联合。留着一撇小胡子的华仔义务为韩国演员安圣基客串起了翻译,在女翻译的帮助下,他翻译的内容比安圣基说的内容少了一半,引来一片哄堂大笑。他同时透露,其实早在10年前,在导演张之亮看上漫画
《墨攻》时,他也看上了这个题材,但当时因为做生意赔了几千万,拿不出钱来买漫画的版权,所以只得忍痛割爱了。但今天能够参加电影《墨攻》的拍摄,他还是很开心。有香港最“精致”导演之一的张之亮所导演的《中国最后一个太监》、《飞跃黄昏》、《笼民》、《流星语》、《假日心慌慌》等多部影片曾荣获过香港金像奖、台湾金马奖以及国际电影节最佳导演等众多奖项。谈起这部电影,张之亮感慨颇多。自从他10年前买下漫画的改变权,已经前后改了7、8稿,今天终于有机会把这个故事搬上银幕,他认为该片将从全新的角度对“战争”进行深刻的反思!并表示很有信心拍摄一部全亚洲都受欢迎的大片。

  电影《墨攻》的故事植根于中国公元前370年春秋战国时期的时代背景,讲述的是赵国攻打梁城,以“廉爱非攻”为主张的墨家学说智者革离帮助梁王对峙赵军,将“战”与“反战”的激烈矛盾,在王候将相和黎民百姓之间演绎出一段惊心动魄的历史故事。而这个故事的构思来源于10年前在日本非常流行的同名漫画。也正是由于当时漫画在亚洲的流行,才使香港著名导演张之亮爱不释手,于五年前着手开始为电影做大量筹备工作。

  除了巨额的投资,演员阵容方面也是巨星云集。刘德华扮演的墨家智者革离在漫画原型中是一个秃头、瘦弱、衣衫褴褛但大智大气大勇大义的人物。刘德华将以何种造型出现,刻画出一个前所未有的古代智者,并且颠覆他以往所有英雄般的人物角色,这将是电影《墨攻》中让无数影迷无限期待的地方。

  在片中出演赵国大将军巷淹中的安圣基是韩国国宝级演员。1958年他7岁时便参加了电影拍摄,并获得1960年三藩市国际电影节最佳儿童演员奖。从影多年来他曾经4次获得韩国大钟奖最佳男演员,7次获得韩国白象艺术大奖最佳男演员奖,两次获得亚太电影节最佳男主角奖。从1980年至今,他演出过六十多部电影,代表作有韩国历史投资最大的影片《武士》、《实尾岛》、《总统浪漫史》等。此次拍摄影片《墨攻》是他继韩国电影《武士》之后第二次来到中国,也是第一次扮演一位中国古代军人。在拍摄当中他需要将所有的台词完全按照中文发音的长短,重新搭配韩语台词,有时甚至在与原意完全相反的情况下,用韩国话说出台词并准确的表现剧情和人物内心情感,这对演员来说一个非常艰巨的困难,但是他却认为这些都不足以影响他对中国电影的喜爱和付出。

发表评论 

爱问(iAsk.com)


评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网