不支持Flash
|
|
|
《加勒比海盗》看点:令人无比震撼的特效(图)http://www.sina.com.cn 2007年05月26日20:16 新浪娱乐
“海怪”特效 巴博萨船长的手接触到月光 巴博萨船长走入月光中 月光照射下的巴博萨船长 “影片中有一部份是补加的,”布拉克海默说。“就是故事中的那些超自然内容,它要借助于令人难以置信的视觉特技,于是我们去找光电魔幻公司,因为曾在那里做过非常漂亮的特技。” “第一集中海盗在月光下变成活骷髅的效果增加了影片的刺激性,”凡宾斯基说。“它使我们影片的风格和剧中人物更加有看头。 “第一代电动动画模型用于迪士尼乐园,”导演继续说道。“那些吠叫的狗和说话的骷髅足以使人难辨真假。不过今天的观众对特技已不陌生,所以比过去也更加老道。我们使用计算机生成动画为今天的观众制作逼真的景物。” 约翰•诺尔和光电魔幻的一组专家受我们委托完成创作骷髅海盗的任务。诺尔和动画监督海尔•希克尔凭借草图和模型试样开始工作,并且要在一定限期内完成。为了商定如何表现海盗以找到生与死之间的最佳平衡点,诺尔、布拉克海默、凡宾斯基以及布鲁斯•亨特里克斯进行过无数次讨论。 视觉特技不仅用来表现人物之间的转变,还用于表现每个角色变化后的形象。摄制组不想采用科幻故事片中经常采用的逐格拍摄特技或其它类似的特技制作这些效果。 “约翰•诺尔和他的手下完成了一些很独特的影像,给我们的印象很深,”布拉克海默说。“对光电魔幻来说,时间自然非常紧迫。但他们考虑得仍然非常细致周全,实性难能可贵。” 诺尔他们完成的电影视觉特技包括三个方面:用来表现环境的玻璃绘景,用来表现船在海上航行的模型接景以及海盗怪物。 对诺尔来说,创作海盗怪物是最令他兴奋的工作。“那是一个非常大胆的形象。你在月光下看着他们的的样子,所以最初真让人觉得有点不可思议。那些镜头太酷了。” 设计海盗怪物的过程首先要从服装和化妆开始。“随后由VFX的美工部主任阿龙•迈克伯里德分别给每个角色绘制一张原形图形,”诺尔说。“经过我们多次修改后再由高尔确定角色最终的形象。” 然后由特技人员对所有角色进行3维扫描。“我们要给每一个角色进行全身扫描,然后再做一次精细的头部扫描,”诺尔接着说。“我们给每个角色制作了一副具有正确骨骼比例的逼真骨架。由于每个人的骨架都和其他人有所不同,下一步就是要修饰每个骨架,使之恰好能装进各自的外套里,或者是与其3维图形吻合,这项工作要花费大量时间。” 然后要制作数层皮肤。设计师们对火鸡外皮进行扫描以便使其能够呈现出迈克伯里德要求的像“肉干一样”的外形。然后再用颜料把外皮涂成不同的质地和透明状,使其更富于表现力。 当然,所有角色都需要有头发、服饰和道具。“其服饰是多层的,所以我们需要进行模拟,使每一层皱褶恰入其氛并且与角色的饰物能够相互照应。海盗中有很多配有饰带、枪支、刀剑、项链以及其它很多需要与衣服协调动作的东西。” 每个角色的设计工作都花费了大量时间,以便能够使他们本人的动作和相应的骷髅动作都便于识别。“他们中的一些具有特定的服饰或面部造型,我们尽量使之始终如一,”诺尔说。“雷盖特装了木制眼球,眼睛下方有睡袋;平特尔是长发秃顶,所以头顶上有块不毛之地;科勒带有很有趣的长发绺,随着他的动作会到处摆动;特维格长着络腮胡子,他戴的纺织帽上有个洞,可以看到头皮;雅各布留着大胡子,有点像长发绺,其实胡子里面编入了保险丝;每当他打斗时都会发光冒烟。” “当你看到那些骷髅角色时,你可以马上把他们分辨出来,”凡宾斯基说。“尽管他们是百分之百的计算机动画而且个个衣衫褴缕。分辨他们并非只通过声音,还通过他们之间的细微差别,我们之所以把全部镜头都拍出来作为参考就是为了这个目的。” 对摄制组最大的挑战莫过于绘出打斗场景的效果图,凡宾斯基和摄影师达里乌茨•沃尔斯基有时完全要靠经验和估计进行工作。 “有困难的不只是我们,替身演员以及他们的协调人甚至包括摄影师也同样不容易,”凡宾斯基说。“在斗剑的时候,他们必须经常手持摄影机拍摄。首先我们必须拍摄英国海军和海盗间的打斗场面,然后再拍一条只有海军的参考片段,接着再拍一条只有海盗的参考片段。那些演员实际上是在和空气打斗,看起来有点傻里傻气的。 “我们只能先拍空气,”导演接着说,“然后摇向一个根本不存在的人物,念完他的台词后再将镜头摇向另外一个人物。我们要进行许多技术讨论,商量着如何在激战之中把焦点对准某个虚构的参考点。我们真的不想采用那种动作控制和和老掉牙的停格拍摄方式。”
【发表评论 】
|