以纪实手法表现1946年-1948年远东国际军事法庭对日本28名发动和实施亚洲地区战争的战犯公正审判的史诗大片《东京审判》近日已完成最后制作,在前日召开的香港影视博览会上出乎意料的被日本片商关注,几家参加博览会的日本和韩国公司均表示了对该片的热情。
电影《东京审判》因为是以中国法官梅汝?的日记和大量日本,美国,前苏联的法官
笔记,专家论著及当时日本记者团亲历为创作依据,再加上导演高群书在国内素以纪实派领军人物著称,因此片子非常真实,仅从博览会上播放的片断来看就非常震撼,所有人物百分之八十都是外语对白,很像一部好莱坞大片。
因为该片故事全部发生在1946年的东京,片中扮演梅汝?的刘松仁,扮演向哲浚的曾江,扮演倪征燠的英达均一口流利的英语;扮演中国记者肖南和日本恋人和田芳子的林熙蕾(blog)操一口流利的日语汉语;而凭《南海十三郎》成为金马影帝的谢君豪(blog)和曾志伟的对白是日语;再加上由日本演员扮演的律师广濑一郎,战犯东条英机,板垣征四郎,松井石根,土肥原贤二;由美国百老汇著名演员扮演的盟国检察官季南,法庭庭长卫勃,无论叙述风格还是制作气势,均强烈透出导演高群书深受好莱坞主流商业片的影响,是国产片中少有的具有好莱坞气象的大片。
据参加香港影视博览会的该片发行人徐女士介绍,该片是制作完成后第一次在公开展会上露面,所有经过展台的发行商,购片商均驻足将40分钟的片断看完,并留下名片商谈购片及合作事宜,尤其参加博览会的日本公司,纷纷表示要将此片引进日本。
《东京审判》是国内第一部几乎全外语对白的史诗大片,也是在电视界以“高收视率操盘手”著称的导演高群书首部进军大银幕的呕心沥血之作。