影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

《魔比斯环》与国际接轨 首部国产CG电影诞生

http://ent.sina.com.cn 2006年08月04日02:35 深圳商报

  8月4日,电影《魔比斯环》(blog)将在全国院线同步上映。作为中国第一部CG(电脑三维动画)电影,《魔比斯环》翻开了国产动画电影历史的新篇章。从制作、发行到宣布正式公映,这部电影牵动着无数国人的心,有人兴奋,有人质疑,也有人冷眼旁观。

  但无论上映后的票房如何、反响怎样,都不能忽视她的意义,毕竟中国动画实现国产电脑三维电影零的突破,就是从《魔比斯环》开始。1.3亿元的巨大投资,400多人的不懈
努力,长达5年的艰辛制作,锻造成这部90分钟的国产电影。她已经不是环球数码一个公司的电影,也不是深圳一个城市的电影,因为,就连《指环王》导演彼得·杰克逊和好莱坞动画大师在看完片子后都意识到,中国人来了。

  《魔比斯环》由一个创意成为一部动画大片的诞生过程,完整地展示了电脑三维动画电影的生产环节,也为中国电影迷和动画迷打开了一个精彩新视界。

  用外国人的外星故事与国际接轨

  一部电影最核心的内容是“故事”,三维动画电影当然也不例外。《魔比斯环》这个故事是法国人让·纪劳讲的,他被称为“世界上最会讲故事的三个人”之一,曾创作出《星球大战》、《异形》、《第五元素》等数部热映电影。

  至今人们在提到《魔比斯环》时,常会对这部电影的国产身份产生疑惑,“疑点”之一就是为什么要用一个法国人的剧本。其实早在开机制作时,梁氏兄弟就已经解答了这个问题。梁定雄在美国动画制作领域打拼了30多年,他说,《魔比斯环》就是要用纯西方的题材,用中国的资金,用中国的技术和人才,打造一部与国际接轨的国产动画电影。环球数码总经理助理曹辉进一步解释,“中国人拍《魔比斯环》,就像好莱坞拍《花木兰》。”这就决定了《魔比斯环》的国际化特色,影片的人物造型、场景设置、台词设计诸多环节,全部按照美国动画片的制作模式,就连角色讲话的口型也按英语发音设计。

  请外国“大牌”为中国动画打工

  2000年中国动画原创之风尚未刮起,会做三维动画的人寥寥无几。环球数码开创性地采用了“产学”一体化模式,边制作生产,边招生培训,成绩优异者进入企业工作,100多人的部队逐渐壮大成400多人。国外动画“外援”的加盟,更让制作团队如虎添翼。例如,美国动画大师格兰·柴卡出任导演,他曾执导《花木兰II》和《拇指仙童历险记》;斯蒂文·凯茨任制片人,他是世界公认的数码技术领袖;而模型监制、动画监制等人都曾参与《星球大战》、《玩具总动员》、《精灵鼠小弟》。此外美国、法国、英国、马来西亚、新加坡、加拿大、中国香港的众多艺术家及技术人员也参与制作。

  《魔比斯环》片尾字幕中有一串长长的外国人名单,惹得观众对其国产身份产生第二个疑问:怎么是国外人制作的片子。环球数码总经理助理曹辉表示,外国雇员的工作被称为“质量控制”,全长90分钟的片子,全程由他们参与的镜头只有15秒左右。材质灯光组员工贺敏说,“国外专家在我们的工作中起到指导作用,在一些时候也能给我们提供一定的技术支持,但是在具体制作上还是由中国的材质灯光师自己制作完成的”。而环球数码艺术总监陈明则对此呵呵一笑:“他们只是我们雇来的员工,我们才是老板。”电影制作一年后,外籍员工合同期满离开了公司。

  制作环节繁多工序复杂

  文字剧本转变成三维动画的桥梁是故事板(即分镜头剧本)。二维动画师需根据剧本完成平面图稿设计,他一方面要吃透故事内容,另一方面要将文字“翻译”成图画,呈现出的是地地道道的原创作品。在《魔比斯环》中,承担这一重任的是青年漫画家颜开,他曾创作过中国首部新漫画单行本《雪椰》,被誉为中国少年漫画第一人。

  颜开的图稿传入模型师手中,角色建模和场景道具建模工作就开始了,模型师要用电脑三维图画来表现故事板中的人物、武器、森林等。《魔比斯环》场景道具部主管吴泓琏介绍,电影中共有1500多个不同场景模型,400多个不同复杂程度的道具模型,其中最复杂、难度最高的道具模型是一艘飞船,3名模型师用了近一年半时间才完成了船体内外的所有设计,细节细微到每颗螺钉上的十字切口。

  三维电影中角色的运动需要骨骼和肌肉的支撑,这一环节被称为骨骼或肌肉绑定。动画师通过计算机控制骨骼和肌肉的运动,来掌握角色的肢体行为,就像用绳线和木棒操纵木偶一样,这时候电影中的人和动物才真正“活了”。骨骼或肌肉绑定在三维动画片制作中意义重大,每一部动画片因题材不同,角色的运动方式也有区别。

  角色模型完工后,依据剧情发展,会分场次、分镜头给角色赋予不同的动作和表情。这是角色制作的关键环节,一个人物或动物可不可爱、言行举止是不是符合身份,都将在这个环节中埋下伏笔。角色建模师刘放爆料说,有时为了找到一个动作的感觉,不得不当众表演上蹿下跳。一次,模型师们一溜排开对着镜子龇牙咧嘴琢磨表情,把来宾都吓坏了。

  电影洋味十足暗藏中国文化元素

  材质师逐个为不同模型赋予材料质感,比如一件衣服是丝绸的还是亚麻的,一只箱子是木头的还是钢铁的,都要通过细节处理表现出来。与材质师协同作战的是灯光师,他通过分析画面氛围采用不同的光,如日光、灯光或火光。

  特效处理与材质灯光处理一样,都将逐步增加电影画面的真实感,风云雷电、衣角飘动等效果使画面更加细腻。随后,整合好的场景被提交渲染,即把三维动画文件按照电影格式通过计算机“绘制”出来。再经过后期部门的校色、图层调整、添加音乐、配音等等处理后,一部电影才算最终完成。虽然《魔比斯环》洋味十足,但设计师们在其中融入了诸多中国文化元素。观众如果自己观看画面,会发现在巨大的城门上,在士兵的衣服和兵器上,在外星公主的婚礼上,在气势恢弘的战场上,中国最经典的龙图腾图案无处不在。

  营销发行首度采用国际化模式

  除了制作上的诸多创新,《魔比斯环》还首度采用了国际化的营销发行模式。影片制作完成后,环球数码媒体科技研究(深圳)有限公司与其总公司——环球数码创意控股有限公司联合出击,分别针对国内和国外市场发动宣传与营销攻势。环球数码深圳公司总经理助理曹辉介绍,《魔比斯环》衍生品开发计划书几乎与影片同时出炉,计划书有100多页,涉及衍生品项目多达上千种,阵容庞大,包括运动产品、日常用品、服装、玩具、模型、家具、网络游戏等众多内容。曹辉说,影片上映事宜完成后,衍生品市场开发计划就将全面铺开,环球数码深圳公司面向国内市场,环球数码控股公司则重点打开海外市场。

  《魔比斯环》电影同名小说已经于7月上架,目前全国各大新华书店和网络书店均有出售。而影片的漫画图书的创作工作也将在近期收尾,现已进入校对阶段。漫画版由环球数码深圳公司员工绘制完成,图书内容没有沿用原有剧情,而是全部进行了重新创作,名字暂定为《魔比斯环前传》,可能会选择与深圳的出版公司合作出版。今年4月,深圳彩秀科技有限公司以380万元的价格,取得《魔比斯环》衍生产品在移动互联网领域的独家经营权,移动手机用户在影片上映前就可下载图片、铃声、精彩电影片段,8月19日还可直接下载收看整部电影。曹辉透露,目前公司已经开始寻找国内衍生品授权公司,但暂不方便透露具体进展情况,不过,知识产权保护是公司最重视的合作条件。

  此前由于美国在线副总裁加盟环球数码控股公司,《魔比斯环》在海外市场营销开发也进展顺利。据悉,法国的一家公司对基于影片的网络游戏非常感兴趣,现正与环球数码展开积极谈判。另据曹辉介绍,《魔比斯环》在全国院线共发行了280个拷贝,如果票房理想,环球数码将酝酿筹划拍摄电影续集,而此次的营销模式将为下部动画电影推广提供宝贵经验。姚正华 汪冰/文

发表评论 

爱问(iAsk.com)


评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有