据有关媒体20日报道,他曾经在中国乡村收集过民歌,文革时期种过水稻,后来为了糊口还成了纽约街头艺人。现在,作曲家谭盾的歌剧即将在美国纽约大都会歌剧院首演。
据报道,《秦始皇》总投资近300万美元,男高音歌唱家普拉西多·多明戈饰演剧中主角秦始皇,歌剧将于21日在剧院舞台和网上进行全球首演。谭盾获得成功并不陌生,2001年为《卧虎藏龙》作曲曾让他荣膺奥斯卡奖,他的其他作品包括为马友友创作的大提琴协奏
曲《地图》,和2002年的影片《英雄》的作曲。
歌剧《秦始皇》讲述2000年前的一个背叛的故事,剧中人物包括一个统治者、他的女儿和一名宫廷乐官。《秦始皇》应该是49岁的谭盾在事业上的一次大跃进。从12月21日至明年1月25日,他将在大都会歌剧院亲自指挥上演9场演出,这部歌剧长达3小时。18日,一整天的彩排指挥之后,谭盾接受了美联社记者的采访。
记者:当你在湖南成长的时候,你想过你会来到这里吗?
谭盾:没有,这是一个很大的距离,我无法想象,你知道,30年前,我在种水稻……,现在,这已是我的一个梦境了,对我来说,这个距离不只是30年,就象是几百年……,不只是一个距离……,我来自一种完全不同的传统,现在,我适应了另外一种传统,我要让这种传统退回去,让两种传统相逢拥抱。
记者:你感觉象是马可·波罗?
谭盾:倒立的马克·波罗。
记者:你是如何开始涉足音乐的?
谭盾:我是在我祖母所在的小村庄长大,我的祖母是一个种蔬菜的农民,为了一些仪式上的演唱,为了唱灵歌,唱喜歌,农民和人们就会在晚上聚在一起。我记得,我的童年生活每晚都有音乐活动课,然后就是故事、唱歌。
记者:你是怎样到纽约的?
谭盾:我想进入湖南歌剧院,但是,不可以,因为那时正值文化大革命,在接受再教育之前,我当然不允许成为一名音乐家了……,这就是我为什么要种水稻……,我还为200人做过饭,当时,我真正的再教育就是我有机会收集所有小调和民歌了。我开始组织当地的农民演古老的鬼戏,鬼戏是宗教音乐。我教他们写和读,他们教我所有的古老音乐。
记者:然后,你就申请在北京音乐学院就读?
谭盾:他们以为我可能是一位优秀的钢琴家、小提琴家或者是作曲家。我说,我是作曲家,我不会弹钢琴,但是,我能演奏小提琴。他们问,你能演莫扎特和贝多芬的小提琴曲吗?我说,我不知道谁是莫扎特,谁是贝多芬。然后,他又说,你能为我们演奏吗?我说,那我就作即兴表演吧。我会唱500首民歌,我能给你们展示我对最古老音乐和这些渐渐失传的古老素材的研究。
我在音乐学院学习了8年,学的都是西方传统音乐,因为,我们的老师是莫斯科音乐学院的毕业生,之后,中国便迎来了改革开放,开始受到西方音乐先锋约翰·凯奇、菲利普·格拉斯、斯蒂夫·雷奇、艾略特·卡特和武满彻的影响,我对新音乐如饥似渴,后来,我申请了哥伦比亚大学。
记者:在哥伦比亚大学期间,你经常靠街头卖艺度日吗?
谭盾:是的,我的奖学金勉强够交学费,我的生活开支就没了着落,甚至是租金和吃饭都成了问题。
记者:你如何看待《秦始皇》故事中的政治学?一方面,秦始皇是一个统治列国的暴君,另一方面,他有雄厚的经济、社交和艺术造诣,歌词描写了他为了统一人心到处收罗国乐,你是要通过歌剧讲一些政治的东西吗?
谭盾:不是,我感兴趣的是一个艺术家和一个政治家的结合,和他们的思想形成的对比,秦始皇很象毛泽东,他是一个伟人,他统一了中国的疆土、文字、货币与度量衡,但是,另一方面,你可以想象,他灭掉了多少其他王国,他毁灭了多少其他文字,焚烧了多少文化和书籍。
记者:在10年的歌剧创作期间,你研究了大量秦乐,你想用你的打击乐重新创造他可能听过的音乐吗?
谭盾:有些追梦的感觉。
记者:与你梦寐以求的多明戈合作感觉如何?你说过你一直梦想为他写一部歌剧,而且,这是他38年来在大都会剧院的第一个世界首演。
谭盾:我还是哥伦比亚大学的一名学生的时候,就看过他的每一部歌剧,我总是说:“如果在我一生中的某一天,我能与他合作的话,我能为他写歌剧,那该多好。”当然,我也常常会说,这不可能实现。
记者:现在梦想成真了?
谭盾:看到梦想成为现实,你的感觉真是太妙了,尤其对于一名作曲家,每一首歌都是一个梦想。你总是从零开始,你会想象设定声音、时间和地点,想象歌剧的声音,而且,这样的梦更特殊。我有很多梦想,小时候,我梦想能和马友友合作,还真梦想成真了,曾经我梦想能和伊扎克·帕尔曼合作,这一梦想也实现了,现在,又是多明戈,我觉得他是一个能让我学到很多东西的人,另一方面,我就象一名化妆师,一名裁缝,可以用我的方法让他们变得更美丽,他们似乎也乐在其中,他们会感到,通过我的方法,他们变得更美了。
21日的演出将于美国东区时间下午8点在网上和天狼星卫星频道现场播出,网站为www.metopera.org" class=akey target=_blank>www.metopera.org。(任秋凌)