不支持Flash
|
|
|
|
《墨攻》引署名之争 30位一线编剧联合抵制侵权http://www.sina.com.cn
2007年01月10日11:52 南京报业网-南京日报
七旬剧作家李树型因为电影《墨攻》中编剧栏没有为他署名而大怒,欲将制片方告上法庭。本月6日,数十位国内一线编剧齐集北京香山饭店,声援李树型老人以及被侵犯著作权的电视剧《沙家浜》原作者文牧老人,希望通过这些事件让编剧们能够联合起来共同维权抗争,“让2007年成为编剧维权年”。 缘起:《墨攻》引发署名之争 当天的会议中,李树型的女儿李净植女士在现场介绍了张之亮对其父亲作品侵权的过程:《墨攻》的导演张之亮用极低的片酬加上编剧署名的许诺,获得了李树型的《墨攻》剧本,其后经多人参与剧本改编,模糊了著作权归属,最终成形的《墨攻》的片头只有张之亮一人署名编剧,李树型的名字出现在片尾工作人员名单中,排名第43位,署名为“剧本创作”。 对此,张之亮导演曾经回应过:“确实曾请李树型创作剧本,但剧本最后达不到拍摄要求,我亲自改剧本,一句台词没用,而且故事全部重写过了。”而《墨攻》大陆制片方华谊兄弟公司的相关人士表示:“影片是根据日本漫画《墨子攻略》改编,《墨子攻略》电影改编权已经被公司买下,所以根本不存在任何侵权行为。李树型只是参与剧本创作的作者之一,影片的内容与他的那版剧本有相似之处也很正常,因为都是根据原著改编的。” 结果:30位编剧联名抵制侵权 在6日的会议上,大多数编剧认为,张之亮和李树型属于剧本合作关系,但在同一部影片中,一个编剧排在片首,一个排在片尾第43位,这是典型的歧视编剧!中国电影文学学会会长、著名编剧王兴东指出,去年中国影视界出现了不少侵犯编剧权益的事件,其中最具代表性的就是《墨攻》导演张之亮侵犯编剧李树型署名权、电视剧《沙家浜》侵犯原作者文牧版权两事件。“香港导演张之亮在电影《墨攻》的片头字幕中,在自己名字前署上‘编剧、导演、监制’的字样,将编剧头衔据为己有,而将本片编剧李树型署名为‘剧本创作’放在片尾字幕,并湮没在众多非创作人员当中,此行为严重侵犯编剧署名权。我们认为,以上公司和个人,利令智昏,藐视编剧的智力成果,践踏编剧人格尊严,我们对以上行为表示强烈愤慨,并对以上公司和个人进行强烈谴责。我们一致同意,不与北京朱氏联合传媒有限公司、张之亮导演进行剧本方面的合作,并号召全国编剧同仁抵制以上侵权者。” 目的:希望全国编剧联合维权 此次“声援”活动的发起人之一,电视剧《少年包青天》、《神雕侠侣》、电影《我的美丽乡愁》的编剧刘毅昨天告诉记者,他发起这次活动的宗旨是想让广大编剧关注到目前编剧的基本权益正在日益受到侵犯,希望更多的编剧能够联合起来维权抗争。“比起一般剧组里的场工、灯光之类,编剧的地位当然还不错,但在一些剧组,制片方往往忽视编剧的劳动,随便删改剧本,任意署名,编剧本身该有的作品完整权、署名权、修改权等都得不到保障。” 刘毅向记者介绍,目前国内仅有中国电影文学学会可以给学会内的近百名编剧维权,“可多数编剧还是靠着写电视剧才能生存啊,但我国没有一个电视剧编剧的专业协会,这就无法保护到最大范围的影视编剧们。像我们这次的维权声援行为仅仅只是我们30个编剧的个体行为,真希望有个强大的组织来真正帮助编剧们。”章杰/文
【发表评论 】
|