章子怡为《忍者神龟》献声 本月来沪中文版配音

http://www.sina.com.cn 2007年04月09日11:28  新闻午报

  本报讯 提起动画片《忍者神龟》,恐怕20多岁的年轻人都记忆犹新。现在这4位忍者神龟14年后又再度登上了银幕,并且计划于5月在中国全面上映。记者昨日还获悉,为原版《忍者神龟》担任配音的章子怡将于本月飞抵上海,在上海为影片的中文版二度献声。

  好莱坞动画大片《忍者神龟》是第一部由华人制作的好莱坞3D动画片,拍摄电影的计划和创意都是由香港意马公司提出。

  为《忍者神龟》中文版担任译制工作的是上海译制片厂,而在英文原版中为女忍者千岁人魔担任配音的章子怡已经初步答应在中文版中二度献声。这也是继去年巩俐《迈阿密风云》中文版二度献声之后,中国

女明星再次为好莱坞影片在中国的上映二度献声。 □记者|吴轶凡|报道

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约2,960,000
不支持Flash
不支持Flash