《宝葫芦的秘密》首映 中国“土葫芦”变洋卡通

http://www.sina.com.cn 2007年06月26日12:04  四川新闻网-成都日报
《宝葫芦的秘密》首映中国“土葫芦”变洋卡通

《宝葫芦的秘密》剧照

  四川新闻网-成都日报讯 对中国的孩子们来说,29日将是一个值得高兴的日子,因为从这一天开始,根据已故著名儿童文学作家张天翼先生的代表作《宝葫芦的秘密》改编的真人动画电影,将在国内主流院线全面上映。这部经典的儿童文学作品在1963年曾被上海电影制片厂的前身——天马电影制片厂改编为黑白故事片,当年这部家喻户晓的影片曾经陪伴了一代人的成长。《宝葫芦的秘密》重上银幕本身是件大好事,因为这是一部地道的中国题材作品,对发掘和传承传统经典文化大有裨益;但更值得一提的是,这部电影的主要“幕后推手”竟然是赫赫有名的迪斯尼!《宝葫芦的秘密》是迪斯尼第一次与中国电影制作方合作,共同投资开发的动画作品,并将借助迪斯尼强大的市场发行网络,进入全球主流院线。众所周知,迪斯尼对电影题材的选择十分慎重,对合作方更是有着严格的遴选标准。此番相中中国题材,而且第一次携手中国电影制作方,“宝葫芦”里到底装载了什么,让迪斯尼如此爱不释手?

  首场试映

  现代“宝葫芦”人缘不错

  创作于1958年的张天翼童话故事《宝葫芦的秘密》如今被搬上银幕,这个经典的故事框架已经被赋予了唯美的画面、现代的语言、轻松幽默的风格。昨日,这部影片在蓉试映,从孩子与大人的笑声中,可以看到这个现代的宝葫芦很有人缘。与以往黑白版“宝葫芦”不同的是,这次的葫芦不再是一个真正的葫芦,而是一个十分可爱的数字化卡通形象,活泼可爱、动感十足。它的眼睛很大,嘴巴长在肚子上,笑的时候会露出洁白的牙齿。而陈佩斯的声音可谓协助宝葫芦一起完成了表演,他的配音和宝葫芦的造型,甚至嘴形都很好地结合在一起,看着很舒服。宝葫芦这个可爱的卡通在他的演绎下活灵活现,成为一个有血有肉的人物。

  合作其实很容易

  迪斯尼看完故事就拍板

  米老鼠、唐老鸭、维尼熊、狮子王……迪斯尼创造了一个又一个享誉全球的卡通明星,不管是电影票房、动画连续剧的收视率,还是衍生出的漫画书、绒毛玩具等,几乎每一个迪斯尼作品中的主人公,后来都成为极具市场号召力的文化产品。为什么迪斯尼此番会相中张天翼的这部作品呢?“宝葫芦”里究竟有什么秘密?昨日下午,在《宝葫芦的秘密》试映后,中国制作方负责人、香港先涛娱乐总裁苏克接受记者采访时表示,《宝葫芦的秘密》是谁都能看懂的故事,而其中蕴含的简单道理既透着十分传统的中国文化,又让全世界的观众都能一目了然。

  苏克说,这部电影的剧本共经历了10稿的修改,后期制作更是花费了16个月。但当初跟迪斯尼洽谈这个项目时,却是异常地顺利,“可以说我们几乎没有任何分歧,他们在看完了故事之后很快就决定跟我们一起合作”,苏克表示,跟迪斯尼合作是许多中国动画影视制作机构的愿望,但实现愿望的他们还是第一家,很多人以为其中经历了许多波折,然而事实并非如此,跟迪斯尼合作其实并不难,关键还是题材。苏克透露,迪斯尼电影制片厂主席迪克·库克曾表示:“这个故事展现了家庭的温情,朋友间的真挚友谊以及主人公自我发现的奇妙旅程,我们感觉这恰恰是迪斯尼长久以来所钟爱的故事类型。”

  中国元素也有全球价值

  迪斯尼给中国动画人上了一堂课

  苏克告诉记者,事实上迪斯尼对中国题材的看好,《宝葫芦的秘密》只是一个开始,目前除了动画电影即将在全球上映外,相关的衍生产品开发也已经进入上市倒计时,图书、玩具将接踵而至与观众们见面。

  值得一提的是,此次“宝葫芦”从编剧到造型设计,完全流淌着中国元素,迪斯尼几乎完全认可了这种“中国化”的创意和制作方式。在迪斯尼看来,这样的中国元素是完全具备全球价值的。

  苏克透露,他们已经买下了包括《神笔马良》、《大林与小林》等多部中国传统经典作品的改编权,今后将陆续搬上银幕,说不定很快在迪斯尼的乐园里,除了洋面孔外,又将出现宝葫芦、马良等中国卡通明星。从目前的市场运作情况看,《宝葫芦》成功几乎已经是铁板钉钉的事,它启示我们回过头来重新审视自己的文化资源:其实中国的民间故事和童话创作本身就是一座巨大的宝库,也是我们动画创作的重要源泉。

  看好成都题材

  大

熊猫金沙大有动画开发潜力

  “土葫芦”摇身一变成了洋卡通,这已不是好莱坞第一次“借东风”了:花木兰有了美国版,孙悟空筋斗翻到了好莱坞。当中国动画创作屡屡受困扰于题材匮乏时,中国的民间故事与传统文化却成了好莱坞造梦工厂源源不断的新鲜“血液”。中国动画总说缺乏原创力,其实完全照搬国外那一套只会让我们损失自己的本土特色,丰富的传统文化资源和民族性才是原创动画真正的根基。对于我们的动画创作来说,本土文化是我们的优势,与其学别人学成“四不像”,不如回过头坚守自己的传统;与其将好素材拱手让人,不如自己主动出击。

  在谈及什么样的中国题材具有全球价值时,苏克提到了与成都有紧密关系的两样东西:大熊猫和

三星堆—金沙。他说,成都是大熊猫的故乡,大熊猫在全球的知名度很高,假若改编成动画,是非常具有开发潜力的,但需要一个整体的策划和包装,迪斯尼的卡通明星也并非单靠一部作品就成功了的,需要把大熊猫当成一个演员一样,持续不断地为它写故事,这才能延续和扩大这个卡通明星的影响力和生命力。而三星堆—金沙本身就具有极强的传奇性和故事性,“我可以告诉你,我们已经考察过很多次了,我的言下之意你该明白”,苏克婉转地透露,三星堆—金沙已经被其列为了下一步动画改编的后备选题。本组稿件由本报记者 赵斌 采写

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash