不支持Flash

英文版《重庆森林》票房难撼陈可辛冯小刚?

http://www.sina.com.cn 2007年12月19日02:20  新闻晨报

  质疑一:英文版的重庆森林》?

  尽管启用了欧美班底,但看了《蓝莓之夜》后,观众仍能迅速找到王家卫作品特有的情调,面对这种似曾相识,一些观众认为王家卫在创作上没有进步。对此,王家卫昨天回应称:“我电影的风格就是这样的,看到这个画面、这个台词就知道是我的电影,一个导演不可能去拍不是他风格的东西,风格变了就不是王家卫。”对于有人说《蓝莓之夜》就是英文版《重庆森林》,王家卫笑说:“虽然风格一样,但我觉得两部影片内涵完全不同。”

  质疑二:票房难撼陈可辛冯小刚

  作为贺岁档的两个最大对手,《投名状》(blog)《集结号》早早锁定了上映档期,拷贝数量也都在1000个左右,《蓝莓之夜》不仅宣传时间启动得晚,全国也只投放了不到300个拷贝。

  不过,面对影片的票房前景,王家卫还是很有(听歌)心:“《投名状》和《集结号》都偏男性题材,《蓝莓之夜》对女性观众来说可能是更好的选择。我觉得一个电影档期内应该有不同类型的电影,完全可以容纳一部票房第一的战争片、一部票房第一的古装片、一部票房的第一爱情片,那么我们就做票房第一的爱情片。”

  质疑三:大牌配音南腔北调?

  此次《蓝莓之夜》上映的另一噱头在于,影片配音放弃了专业配音演员,启用了姜文巩俐张震董洁徐静蕾(听歌,blog)等一线明星,王家卫称这样选择是因为他觉得角色气质上的吻合比配音技术上的纯熟更重要。

  从昨天试映版的效果来看,明星配音可谓南腔北调———张震的台湾普通话碰上了董洁的标准普通话,友情献声的田壮壮和洪晃(blog)更是来了两句地道的北京话。对此,王家卫解释说也是为了和英文版统一:“裘德·洛在影片中是一口正宗的英国口音,而诺拉·琼斯(听歌)一路上碰到的人讲的是美国各地口音,所以我觉得普通话版的口音问题没有不妥,只有更合适。”

  昨日抵沪,她没有再坐大巴

  “我最爱他的春光乍泄》”

  昨晚10点,爵士小天后诺拉·琼斯乘航班抵达浦东国际机场,这已经是她第二次来到上海,不过上回还是歌手身份的她已成功转型成为王家卫新片《蓝莓之夜》的女主角。记者昨天从泽东公司了解到,因为诺拉·琼斯的行程安排非常紧张,此次中国之行她只安排了上海一站,参加完所有的宣传活动后将于后天回到美国。

  对诺拉·琼斯来说,上海并不陌生—她曾于2005年来这里举行演唱会,平易近人的她上次到机场后选择了坐巴士到酒店,不过,这次以演员身份而来的诺拉·琼斯被安排专车护送到外滩茂悦酒店入住。今天起,她将马不停蹄参加各项宣传活动:今天19点她将和王家卫一起出席在松江大学城举行的观众见面会;明天中午,她将在外滩茂悦酒店出席影片发布会,明晚19点则在上海影城与观众见面。

  娜塔丽·波特曼在《蓝莓之夜》中扮演了扑克牌手莱斯丽,她是女主角诺拉·琼斯在失恋疗伤旅途中遇到的一个性格倔强的女孩。虽然不能前来中国做宣传,她还是接受晨报记者的邮件专访,畅谈了《蓝莓之夜》拍摄期间的感受。

  晨报记者(以下简称记):对你来说,《蓝莓之夜》最让你感兴趣的一点是什么?

  娜塔丽·波特曼:(以下简称娜)那自然是和王家卫导演一起合作,要知道他是这个世界上最棒的导演之一。

  记:你之前看过王家卫的作品么?最喜欢他哪一部?

  娜:我最喜欢的是《春光乍泄》。

  记:王家卫导演的方式是没有剧本的,这对你来说是不是有些难以适应?

  娜:不,事实上这很有趣,这激发了我们本能的创作欲望。

  记:你在片中用了美国南方口音,学会这一口音花了多久?

  娜:我觉得对我来说不太难,也许我之前就有一点南方口音,只是我没发现罢了。

  记:影片里有你玩扑克的镜头,你是不是本来就是个扑克高手?

  娜:我是为了这部电影才学的玩扑克,一个专业的扑克手是我的老师,并且安排了影片里的所有牌局,我只是按他说的做而已。

  记:和诺拉·琼斯之间是怎么互动的?

  娜:她是个很棒的演员,和她一起工作有很多乐趣。阎云飞

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash
不支持Flash