王家卫任评审会主席遭质疑 本人不受影响(图)

http://www.sina.com.cn 2008年06月23日15:02  金羊网-羊城晚报
王家卫任评审会主席遭质疑本人不受影响(图)

王家卫

  王家卫,第11届上海国际电影节的核心人物。当由他担任“金爵奖”评审会主席的消息传出时,舆论普遍呈不信任态度。在人们的印象中,他是一位太富艺术家气质的导演,跟上海国际电影节评审会主席这么一个“官方”的身份实在很不搭调。但是,当上海电影节闭幕这天终于来到,已经没有人再对王家卫的“组织能力”和“工作能力”提出怀疑。究竟是王家卫因为这次电影节而刻意改变,抑或只是这九天无关创作的日子终于让王家卫有机会展示他的“非艺术家”一面?没人知道答案。但有一点可以肯定,这次上海国际电影节,让人们有机会看到了王家卫的另一面。

  喜欢,还是不喜欢?这是你的问题。王家卫不受任何影响。陈丹青(blog)曾当着所有人的面对他说:“你是一个很霸道的人。”王家卫确实霸道,他的改变不需要理由。

  表现一:懂得选择重点

  作为评审会主席,王家卫的工作实在很忙———要看片,要跟其他评委开会,还要不时出席种种记者发布会。如果都照顾到,估计他得忙晕过去。好在,他很懂得选择轻重。电影节有个惯例,评审会主席要开一个“主席论坛”。轮到王家卫,他聪明地出动了自己的私交好友———出名能侃的陈丹青。于是,陈丹青从头侃到尾,而王家卫只需要舒舒服服坐在一边当听众。没人知道在那副标志性墨镜背后,王家卫究竟是在思考,还是在休息。不过,有一点可以肯定,王家卫的主席工作干得不错。闭幕式上,获奖俄罗斯影片《陌生的亲情》的导演感谢王家卫:“他带领评委们做了大量细致、公正而公开的评审工作,我特别感谢他。”

  表现二:随时双语发言

  上海国际电影节的某些发布会,让很多记者尝到了苦头。一旦有国外评委和嘉宾的存在,发布会便会用双语进行———谁说完了一句话,旁边就会有个工作人员从头到尾翻译一次,很多记者因此耽误了发稿时间。不过,一些没有“外宾”的场合就轻松多了,没有翻译,不用等待。只是,有王家卫的场合除外,因为他会自己给自己当翻译。在东邪西毒(王家卫任评审会主席遭质疑本人不受影响(图))》的慈善首映典礼,梁朝伟(王家卫任评审会主席遭质疑本人不受影响(图) 听歌)等人的发言都只用普通话,只有王家卫,说完一次普通话之后,便用英语再说一次。他在开幕式和闭幕式的发言也是如此。于是,上海国际电影节,因为王家卫的“双语”而增添了一点“国际”的味道。

  表现三:关怀面面俱到

  在电影节开幕式走“爱心大道”的时候,王家卫早早就到了红毯边上,但因为其他几位评委没来齐,他坚持站在那里等待,直到开幕式即将开始,他才凑齐了人,几个人一起往前走。有个女评委摔倒了,脸部受伤,王家卫专门在开幕式发言的时候,把她叫上台来感谢她。闭幕式的时候也是如此,作为评审会主席发言完毕,他坚持要把所有评委拉上台,不厌其烦地再向所有观众介绍一次他们的身份。《东邪西毒》放映前,王家卫专门感谢了两家为四川灾区捐钱的赞助商,还准确地念出了品牌,惹得场下一些观众哄笑,但王家卫表现得毫不在意。在闭幕式的时候,王家卫感谢的人更多———广电总局、上海市、电影节、评委、友善的上海人民,甚至还有一位评委们都觉得不错但没得奖的女演员。台下又笑了,王家卫还是没笑。

王家卫吧
新闻排行】【发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻