跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

博伊尔与姜文等上影节论坛对话 观片看重幽默

http://www.sina.com.cn  2009年06月19日02:40  京华时报

  本报上海专电(特派记者曾家新)昨天上午,本届上海电影节主席论坛“做简单的电影”在电影节主会场举行。本届电影节评委会主席丹尼·博伊尔、《生死朗读》的导演史蒂芬·戴德利以及姜文交流了各自创作中的经验。

  主席评片幽默元素很重要

  丹尼·博伊尔认为,幽默是不可缺少的电影元素,“在英国,北方的情况比较糟糕,但那里的幽默黑色而狂野。那里的人即使境遇很糟,也会表现得很幽默。这次我做评委会主席,每天要被关在黑屋子里看三部影片,这时候片中的幽默就显得很重要了。”

  姜文表示认同:“我在拍摄电影之前并没有想过要在幽默上刻意地做什么,但生活已经教会了我这么做。因为生活早告诉我它很荒诞。我们的教育常常会让人感受不到这些,不同的是,我尽可能地把原先的那种感受力保持住了。”

  戴德利自曝与肥温示范床戏

  至于如何调动演员的表演情绪和自信心,几位导演都介绍了各自的经验。戴德利说拍摄《生死朗读》的床戏时,他与女主演温丝莱特一起,给第一次拍戏的男主演做示范。

  姜文的经验是给予赞扬和鼓励,“演员都不想在现场被破坏了表演的情绪,他们这时候越是目中无人越能演得好。”

  在谈到演员的即兴表演对影片的影响时,姜文举了葛优的例子:“他把电影赋予了自己的印记,我们甚至分不清是他创作了这类电影,还是他影响了电影。这并不是说他只能演某一种类型的角色,我们拍了一部片子,他扮演一个瞎子乐师,也演得非常丰满。”

  姜文自荐拍中国版“富翁”

  有记者提问,现在国内市场是否陷入了大片的怪圈,“当然投资大的电影很好看,但确实不能把电影都弄成一个样子,简单动人的电影不是也很好吗?”姜文直言,所谓简单的电影,并非只是制作者的事情,观众也需要反思。

  许多国外的导演都表示希望来中国拍片。至于外国导演在中国拍片的题材,姜文建议说:“当然是功夫片了。我觉得博伊尔可以考虑先拍一部中国版的《百万富翁》,或者我买了改编权来拍,保证卖座。”

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有