跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《麦兜响当当》爆笑指数降低 国语版不传神(图)

http://www.sina.com.cn  2009年07月21日08:40  信息时报
《麦兜响当当》爆笑指数降低国语版不传神(图)

麦兜与妈妈的故事仍然很催泪

  信息时报讯(记者 周昭) 《麦兜响当当》将于7月24日在内地公映,昨日影片在广州试片后反响不一。有观众认为影片温馨、轻松,也有观众觉得太闷。据悉,广州放映的《麦兜响当当》多是粤语版,但是飞扬影城就会有普通话和粤语两个版本放映。

  该片有别于麦兜系列前三部,这次麦兜不在春田花花幼稚园读书,而是去了武当山的“太乙春花门”学太极。这次麦兜的普通话版本虽然特意请了黄渤宋丹丹配音,但是依然被内地媒体指不够好笑,有很多粤语台词翻译难度颇高。比如开场就让现场小朋友笑翻的一段,麦太恼麦兜时说:“我睇你仲懒过个屎忽。”而麦兜亦认真地问同学:“你觉得是个屎忽懒,还是我懒呢?”这些对白变成普通话实在很难又好笑又不要太低俗。

  麦兜系列的前三部影片着力描述了麦兜略带灰色的成长故事,让观众在欢笑中感受到一丝淡淡的忧伤。《麦兜响当当》也依然有着淡淡的忧伤。开篇有段讲述麦兜鼓励自己好好读书,发誓只要能拿到A让妈妈开心到连最爱吃的鸡都可以放弃,现场有妈妈观众看到后触景生情,落下泪来。另外,该片贯彻前三集的“优良传统”,香港明星这次又被拿来开涮。麦兜的“疑似女友”阿May参加的“袁和平跳钢丝暑期班”颇为搞笑,而周润发就变成了太极拳的弟子。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码:
Powered By Google

相关链接

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有