跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《非2》带红《见与不见》 被指非仓央嘉措作品

http://www.sina.com.cn  2010年12月30日12:18  新京报[ 微博 ]

  本报讯 (记者姜妍 实习生饶佳星)“你见,或者不见我;我就在那里,不悲不喜……”看过《非诚勿扰2》的观众一定对这首名为《见与不见》的诗不陌生,最近网上热议这首仓央嘉措的诗歌要随着电影火起来,但作家龙冬昨日表示,这首诗并不是仓央嘉措的作品。 当代诗作“被仓央嘉措”

  在影片里,孙红雷扮演的香山在为自己举行的人生告别会上,他的女儿朗诵了《见与不见》,随即这首诗在网络上立即红了起来,很多人把诗句全文贴在了网络上,并注明原作者为仓央嘉措,但事实上,这首诗的作者是扎西拉姆·多多。此前在接受某媒体采访时,扎西拉姆·多多也表示这首诗的原名是《班扎古鲁白玛的沉默》,在网上曾经被反复转载,标题还被篡改成《见与不见》。

  “仓央嘉措写的不是情歌”

  研究仓央嘉措诗歌多年的龙冬同时告诉记者,电影片尾曲《最好不相见》的前四句“最好不相见/便可不相恋/最好不相知/便可不相思”的确是从仓央嘉措的《十诫诗》改写而来,至于后面的歌词就都不是了。龙冬说,仓央嘉措写的其实不是情歌,“他写的恐怕是矛盾的双方,或者是曾经是朋友有误解的双方。”

  龙冬还提到,微博上流传的很多仓央嘉措的诗歌其实是伪作。明年2月,龙冬翻译的《仓央嘉措圣歌集》将由十月文艺出版社出版。

  此前冯小刚曾经回应过有人质疑片尾歌词出处有误的情况,他说即便仓央嘉措没写完整,从根上还是算由他的原创改编。

  姜妍 实习生饶佳星

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

分享到:
留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有