跳转到正文内容

《匹夫》八大人物海报曝光 张译独特解读含义

http://www.sina.com.cn  2012年03月14日16:54  新浪娱乐微博
张译饰演的匹夫为信念牺牲巨大 张译饰演的匹夫为信念牺牲巨大

  新浪娱乐讯 即将拼杀今年“五一档”的热血大片《匹夫》近日发布了首版预告片及八大人物海报,除了紧凑的节奏、抓人的剧情和鲜明的影片基调,血红色的“匹夫”二字在剧照中显得尤为打眼。说到匹夫,大多数人会想到“匹夫有责”这个成语,而作为男主角之一的张译(微博),则对《匹夫》有着独特的自我解读。

  作为首部主演的电影作品,《匹夫》中的张译不仅在表演上有别于之前任何电视剧作品,其角色融入感也相当之深。谈到《匹夫》这个片名,张译表示:“第一次听到这个词,是小时候听《三国演义》的评书,那时候觉得这个是贬义词,有粗鄙、头脑简单的意思。长大之后,才知道‘匹夫有责’这个词,我认为有它的两面性,匹夫代表着普通人,虽然很多人没有大本事,但对国家同样有责任感,作为匹夫很光荣。至于电影以此命名,有一定自嘲的意味,片中匹夫虽然普通,但在保卫家园上绝不含糊,非常伟大,甚至无视生死。”从曝光的挨打剧照中可以看出,张译饰演的角色确实为自己的信念付出巨大。

  在导演杨树鹏(微博)写的人物小传中这样描述张译饰演的高栋梁:“谁家好儿郎,骑马提长枪,入敌阵,刺豪强,正是家国栋梁。”在已经曝光的首版预告片中,张译先声夺人,以一句“两国交兵,不斩来使,土匪头子,不得好死”为《匹夫》霸气开篇,鲜明的对立关系让双方剑拔弩张。但在发布会上,张译却成了“匹夫帮”口中的“二当家”,在随后的采访中,张译聊到影片中的兄弟情,也表示自己虽然是之后才加入“匹夫帮”中,但出生入死之后的感情甚至超过爱情,无意间透露自己确实是在某些故事之下才“化敌为友”。但张译饰演的这位“高栋梁”到底是什么身份,为什么他才是故事主线,他和黄晓明(微博)的土匪之间到底发生了什么故事,目前还不得而知。

(责编: 水门汀)
分享到:

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有