《呼喊爱》导演:找大陆合拍愿为钱舍弃风格

2017年09月21日 07:53 新浪娱乐
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

2014年他跟内地合作《深夜前的五分钟》是他首部跨国合拍片,对于出资者限制内容,他竟认为可以接受:“我会选择舍弃我的风格!”

《深夜前的五分钟》海报 《深夜前的五分钟》海报
张孝全、刘诗诗 张孝全、刘诗诗

  新浪娱乐讯 据台湾媒体报道,日本导演行定勋1997年出道,累积作品至少22部,凭《GO!大暴走》、《在世界中心呼喊爱》享誉国际。他19日接受专访,大谈对“合拍片”的看法,2014年他跟内地合作《深夜前的五分钟》是他首部跨国合拍片,对于出资者限制内容,他竟认为可以接受:“我会选择舍弃我的风格!”

  愿意为合拍片舍弃风格

  中日合拍片《深夜前的五分钟》改编自日本推理小说作家本多孝好同名小说《午夜的五分前》,行定勋写好剧本后,在日本迟迟找不到投资方合作,眼见作品难产,他坚持无论如何都要拍出来,只好把目光放到海外。

  原本锁定台湾,但仍因为资金问题,不得不放弃,后来在釜山影展APM亚洲市集遇上了来自上海的出资者,这部电影才成为中日合拍片。其实行定勋遇到的问题,很多导演都会遇到,有好的题材、想法甚至团队,就是没有钱。往外找钱,邻近的中国是一个很好的选项,但得通过中国广电总局的审查,不合适的内容不可能上大银幕,这也让许多创作者常常受限。

  但对行定勋来说,遵守跟克服中国的法令限制,电影才能上映是一定的,“有的时候我宁愿舍弃我的风格,我也要把片子拍完。当然我牺牲掉很多东西,拿掉了我的风格,但这部片怎么说都是我拍的,都是我的作品,有时候‘我把这个事情做完’这件事本身就有意义了。”

  他认为不管怎样电影终究是他的作品,他相信这是一种考验,不愿意将此视为负面,“其实这种不是最理想的环境反而也是一种去学习的机会,我想往正面去想,应该也能从中挖掘一些我以前不知道的事。”

  剧本从120页砍半剩60页

  资金影响内容,行定勋把《深》片的背景整个从日本拔除,变成上海,当然剧本也得大修特修,为了把日本本土的东西转向华语市场,他跟长期合作的编剧伊藤千寻在开拍前就先到上海探勘。碍于跟当地很难取得共识,他们甚至把原本120页的剧本大幅删减,整个砍半剩60页!

  尽管如此行定勋认为就是要在有限的环境中达到最大值,最后出炉的剧本照样有它的完整性,“首先要做的,就是删减掉只有日本人懂而中国人不懂的部分,这样才能让华语电影圈也有共鸣。”

  中国演员、日星差很大

  合拍片面临的除了资金、内容问题,演员沟通也是一大必修,行定勋先是笑说,拍电影大小状况多,找不到钱、剧本走歪、预算被砍,连演员都可能耍任性,跟你说不想讲这句台词然后大抱怨!不过他澄清《深》片中刘诗诗、张孝全等演员让他大开眼界,比起娇生惯养的日星,真的亲民许多。

  行定勋认为日本演员常被公司、经纪人过度保护,拍《深》片时现场环境没那么好,演员根本没有更衣间,当他正感到困扰时,转头一看,张孝全竟然已经在楼梯转角处脱裤换上,让他大震惊!不仅如此,连刘诗诗都跑去隔壁百货公司厕所换衣服,让他对中国演员的环境适应力称赞不已,“原来这边的演员是愿意这样做的,以导演的立场当然对演员很抱歉,但是主导的中方都没说话,也让我感到很意外,因为在日本是绝对不可能发生这种事的,一定会逼你找出一个地方给他们换衣服,这是一个蛮有趣的文化差异。”

  ETToday/文

(责编:小万)
推荐阅读
聚焦
关闭评论
娱乐看点+ 更多
热门搜索微博热搜
热点微博
高清美图+ 更多
精彩视频