梁家辉为拍《刮痧》付出“爱的代价”(附图)
http://ent.sina.com.cn 2001年02月24日10:49 北京青年报
认识梁家辉有十几年的时间了,从《英雄本色Ⅲ》、《爱在别乡的季节》、《情人》、《九二黑玫瑰对黑玫瑰》、《黑金》到《天上人间》,每一部影片都为他赢得了最佳男演员称号。十几年过去了,对梁家辉的那份牵挂若即若离,却始终不曾断过。人的感情是会变的,就好比小时候喜欢喝汽水,长大了才知道咖啡更好喝,而梁家辉恰恰就是那杯被岁月研磨成的咖啡,淡淡的苦涩与撩人的清香一起沁入心扉,欲罢不能。现在的我才知道自己更愿欣赏的是成熟,更能接受的是平实。
昨天,梁家辉一副“理查三世”的打扮出现在《刮痧》首映式上。黑衣、墨镜、有形的胡子。见到记者,梁家辉马上摘掉墨镜说:“这个样子,是因为正在参加话剧《烟雨江船》的演出,需要蓄须。”
为《刮痧》而来,谈论的话题自然离不开《刮痧》。在电影《刮痧》中,梁家辉扮演男主人公许大同,许大同的特点便是他丢弃不开的中国文化情结。尽管他吃着西餐,穿着西服,说着英语,但在他下意识里支配他行动的仍然是他固有的中国人式的思维方式。当老父亲给孙子刮痧引起儿媳的疑惑时,他马上说:我小时,父亲常给我刮痧。当刮痧的事情招致儿童福利局人员把他们告上法庭的时候,他立刻挺身而出,替父亲受过。他当面教子,为了给好友和老板昆兰面子,粗暴地打了儿子。在妻子生产危险时,他毫不犹豫地作出了“保娘弃儿”的选择……这一切大都是在他急切中的不得已而为之,但他的这一系列动作清楚地展示了许大同这个人物的内心世界和逻辑轨道。这也就使《刮痧》的故事有了支撑点。这使得许大同这个爱孩子爱家的男人和一般的爱孩子爱家的男人有了明确区别,特别是在美国这个文化背景与中国全然不同的社会里,许大同的面貌有了特立独行的味道。
在谈到塑造许大同这个人物时,梁家辉对记者说:“我在拿到《刮痧》剧本的那一刻,就爱上了许大同这个人物。他敬父母、爱子女、诚实、直率,从头到脚洋溢着一股中国热血男儿的气息。他尽管在美国事业有成,但他那被中国文化熏陶数十载的心没有变。他举手投足都传递出一个信息:黄皮肤黑头发的中国人,无论走到哪儿,无论环境如何变化,他潜意识中的中国情结都不会变,因为血比水浓。
“对于在香港出生和长大的我来说,有关中西文化之异同应该很能适应,然而,事实上却不是这样一回事。香港社会表面看起来很洋化,但是骨子里始终是中国人的社会,对待生活的态度、家庭伦理的价值观、中西的差异仍是很明显的,《刮痧》的故事以外国人难以理解的一桩小事作引子,在各方面凸显了两种文化的矛盾,原来穿洋装、说外语,甚至于移民外国,对于文化上的根源仍然是不能轻易更改的。”
爱上许大同也让梁家辉付出了“代价”。在《刮痧》的最后一场大戏中,思念妻儿的许大同装成“圣诞老人”顺着楼壁的下水管道爬上十楼的家。为了这一幕更加真实感人,平时看上去斯斯文文的梁家辉不用替身,一口气爬到了9楼并按剧情在9楼窗口悬空演戏。乐坏了的导演郑晓龙事后高兴地喊道:“家辉,今晚回去我请喝酒!”而在昨天采访时,就不使用替身一事,梁家辉不失幽默地对记者说:“你不知道在香港,我是成龙的替身吗?”话虽是玩笑,不过梁家辉的敬业精神却得到众口一词的好评。(本报记者姜薇)
|