好莱坞一向自视甚高,但是现在却一改往日忽略海外电影的作风,纷纷把视线转向了那些在国外当地市场大获成功的热门电影。好莱坞虽然人才济济,但是在编故事方面并不一定能赢得了其他国家。有些海外电影确实很优秀,好莱坞看中了那些故事情节,于是就花钱买下改编版权,再用他们熟练的商业手法包装、重新制作并推到市场上。
被好莱坞挑中改编的电影有日本的《午夜凶铃》、韩国的《我的妻子是大佬》和《我
的野蛮女友》等。在美国媒体介绍改编的《我的妻子是大佬》时,这部电影被称之为“女性版的《真实谎言》”,一时引起好莱坞电影圈内外的侧目。最近根据挪威电影改编而成的《失眠症》颇得好评。这部挪威的原著电影曾经获得过奥斯卡最佳外语片的提名,可是美国国内的多数观众对此仍很陌生,一直到好莱坞版本的推出,整个情况才彻底改观。
在几部源于日韩的翻拍电影中,《午夜凶铃》已经开拍,名为《Ring》(《铃》)。主演布莱恩.考克斯说:“一直到拍完电影之前,我甚至都不知道这部电影以前还有其他的版本拍过。这样一部日本电影并没有让我感到有什么不同,我只是觉得这是一部非常令人刺激的恐怖片。”这正是《铃》的制作人罗伊.李想要达到的目的———紧跟世界各地最新的热门电影,按照美国观众的口味进行美国化的改造。按照罗伊.李的说法,很多外国电影在本土上映的时候大受欢迎,但是在美国却少有青睐,是因为大部分观众不习惯于看字幕电影,或者不愿了解那些从未听说过的演员。“《午夜凶铃》是日本历史上票房收入最高的恐怖系列电影。”罗伊.李说,“该片确实很吓人。我购买了这部电影的外国版权,打算按照美国观众的口味重新改编。在日本电影历史上,这还是第一次向美国出售电影改编版权。”武鹏
|