影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

华纳要拍《漂泊勇士》再造中国式“哈利-波特”

http://ent.sina.com.cn 2004年11月29日19:00 上海青年报

  本报讯(记者施庆)昨天,从好莱坞传出消息,华纳兄弟公司正在紧张准备拍摄一部具备中国神话色彩的《漂泊勇士》(暂译,原名WanderingWarrior)。由于该片用一个中国孩子的视角来观察世界,讲述的是男孩成长的心路历程,又融合了神话、功夫等元素,因此华纳公司把这部影片称为“中国版的哈利-波特”。

  据称,这部影片是根据华人作家陈达的小说《漂泊勇士》改编的。陈达本人在前往
美国SetonHall大学演讲的时候,也透露了这个消息。这位已经在美国成名的作家表示,美国华纳兄弟公司选中了他先前所写的科幻小说《漂泊勇士》,并决定将之改编成电影。华纳已经开始同他进行接洽,并邀请他担任该片编剧。华纳之所以看中这本小说,是认为该片将是一部“具有中国韵味的哈利-波特”。

  华纳公司凭借《哈利-波特》一片,已经在全球赚取了数十亿美元的利润。由于华纳兄弟公司正在加快进军中国市场的步伐,所以这部号称“中国版哈利-波特”也已经虎视眈眈,准备全面吹响进军中国电影市场的号角。

  据了解,该片即将考虑明年在中国内地开拍,目前准备工作仍处在物色演员和选景地的阶段。另外,该片的演职人员也将基本启用华人演员。

  据称,原著作者陈达是凭借处女作《山之颜彩》在美国声名鹊起的,也是为数不多的在美国成名的华人作家。美国书评家认为,这本书兼具马克.吐温《哈克-贝利历险记》、塞林格的《麦田里的守望者》启蒙主题与白手成家的美国梦色彩的素材。所以华纳兄弟公司认为,陈达及其新作《漂泊勇士》特别迎合了中国孩子的心理,而且行文幽默,所以“他也是中国版哈利-波特的最合适的编剧”。

  《漂泊勇士》内容提要

  根据中国古老的传说,脚底下有五颗痣的是“异相”,将来能成大器。一个名叫陆卡(Luka)的孩子自幼丧母,而且也不认识自己的父亲,不过他的脚底下就有五颗痣。陆卡的师傅名叫阿塔米(Atami),只有他明白陆卡未来的使命。于是他打算将自己的本领传授给陆卡,并将他培养成“漂泊勇士”(随处流浪,但是爱打抱不平的勇士)。不过,不幸的事情发生了,师傅阿塔米被一群不明身份的人抓走,学艺未成的陆卡开始了一个人的历险……

评论 | 影行天下 | 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



彩 信 专 题
冬语
聆听冬日温暖声音
西游情史
大话西游短信篇章
请输入歌曲/歌手名:
更多专题   更多彩信
 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网