本报讯 戛纳当地时间20日,由日本导演铃木青顺执导、中国演员章子怡主演的故事片《狸御殿》举行了首映。铃木青顺、章子怡等都到场祝贺,但因为该片戛纳之行主要为卖片,而中国并不在该片的放映计划内,所以发行公司拒绝安排中国媒体采访。
《狸御殿》是一个以鬼怪另类爱情为主题的魔幻故事片。影片以一个具有魔幻效果的预言开始,古堡之王Azuchi每年都要问一位先知谁是这个世界上最帅的人?这年他没有得
到多年以来那个“是你啊”的答案,而被告知是他的儿子阿满由王子。嫉妒的古堡之王狠心把王子丢弃在深山里。在这里,王子与幻化为美貌公主的狸貉(章子怡饰)一见钟情……
放映结束后,媒体记者评价该片在情节上混合了中国的《聊斋》和西方的《白雪公主》,极有意味。与普通电影的实景拍摄不同,《狸御殿》用的是舞台剧的布景,而其中一些需要用到自然背景的环节,居然采用了动画手法进行处理。最让人奇怪的是,章子怡在片中除了说简单的日文外,大部分台词都是中文,和其他演员的日文对白掺杂在一起。对此,影片放映方解释说:“片中当王子问公主为何使用一种他听不懂的语言时,公主回答只要用心倾听,语言不是障碍。影片表达的一个主题就是要打破语言的障碍。”(彭骥)